Vicelow - Hip Hop Ninja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicelow - Hip Hop Ninja




Hip Hop Ninja
Хип-хоп ниндзя
Qu'est-ce qu'on dit quand Zox' est sur un remix? (Danger!)
Что говорят, когда Zox' на ремиксе? (Опасно!)
Et tout d'un coup certains MC disparaissent. #Ninja
И вдруг некоторые МС исчезают. #Ниндзя
Prétextant un beef seulement parce qu'on fait la différence
Придумывают биф только потому, что мы отличаемся
Au micro, on les gifle salement quand eux nous laissent indifférents
В микрофон мы даём им пощечину, когда они оставляют нас равнодушными
Comme le tisserand, je tisse ma toile et l'étoffe
Как ткач, я плету свою паутину и ткань
Je serai le plus grand, grâce à Dieu, hamdulillah, mazel tov
Я буду величайшим, слава Богу, الحمد لله, мазл тов
Je teins pas mon biz, gros, quand je zépo avec Vicelow
Я не шучу, братан, когда обнуляюсь с Виселоу
Mafioso, style de vieux (ya) colossimo (come on) bises, vieux
Мафиози, в стиле старых (да) бандитов (давай) чмоки, старик
Je suis en mode N, I, N, J, A, black comme GI Joe
Я в режиме Н, И, Н, Д, З, Я, черный, как Г.И. Джо
Pendant que tu crois que je rigole? Je te taille comme Ngijol
Пока ты думаешь, что я шучу? Я режу тебя, как Нгижоль
Fuck les media, je passe pas dans leurs radios
К черту СМИ, меня нет на их радио
Depuis les bancs de l'école, c'est Shinobi mon idole
Со школьной скамьи Синоби мой кумир
Je te ken à coups de shuriken, disparais dans la fumée
Я бью тебя сюрикенами, исчезаю в дыму
Pour saigner dans la semaine, j'ai le weekend pour t'inhumer
Чтобы истекать кровью на неделе, у меня есть выходные, чтобы похоронить тебя
La force est dans la sagesse, la peur se lit dans tes yeux
Сила в мудрости, страх читается в твоих глазах
Là, tu peux m'appeler l'altesse, Flex, ninja de banlieue
Теперь ты можешь звать меня высочеством, Флекс, ниндзя из пригорода
Je veux juste ma gow, mon posse, un bon taro chez le grossiste
Я хочу только свою малышку, свою тусовку, хороший таро у оптовика
Et je suis un ninja sur la prod, le genre qui cogne, qui corrige
И я ниндзя на продакшне, тот, кто бьет, кто исправляет
J'aime le rap depuis la cour d'école, les crews de l'époque
Я люблю рэп со школьного двора, банды того времени
Autour des blocs à mixer clope et drogue, à se foutre des codes
Вокруг блоков миксовать сигареты и наркотики, плевать на правила
Maintenant, c'est bling, swag, coquines, bites, house, gros chiffres
Теперь это деньги, стиль, шалавы, члены, дома, большие цифры
Et les petites cailles profitent des bitches, garces dociles
И мелкие сошки пользуются шлюхами, послушными сучками
Ça sent la poudre dans nos rues, je veux voir des bouches en coeur
На наших улицах пахнет порохом, я хочу видеть искренние речи
À trop courir après la gloire, on finit souvent seul
Слишком гоняясь за славой, часто остаешься один
Fallait qu'on plie le track, oui, on l'a fait, faut l'assumer
Нам нужно было сложить трек, да, мы сделали это, нужно признать
Mi-ninja mi-pirate, la vie de Luffy le flow d'Asuma
Наполовину ниндзя, наполовину пират, жизнь Луффи, флоу Асумы
Je fais tapiner la laitière, c'est comme ça que je fais mon beurre, man
Я заставляю доярку торговать собой, вот так я зарабатываю деньги, мужик
Dans ce remix, y a plus d'étoiles que sur le crâne de Birdman
В этом ремиксе больше звезд, чем на черепе у Бёрдмана
L'hexagone, j'en ai fait la boucle et j'ai téma
Шестиугольник, я сделал из него петлю и понял
Qu'il y avait bien la place pour moi et mes bougres de Set & Match
Что здесь есть место для меня и моих парней из Set & Match
On ne boira pas à la cuvette, nous on multiplie les loves
Мы не будем пить из поилки, мы умножаем любовь
Merci l'homme noir à lunettes, ça vient d'MTP négro
Спасибо черному парню в очках, это от MTP, негр
Hip Hop Ninja, mi-sobre, mi-hard
Хип-хоп ниндзя, наполовину трезвый, наполовину жесткий
J'écoutais Pete Rock dans l'iPod, je n'ai ni prof ni bac
Я слушал Пита Рока в iPod, у меня нет ни препода, ни аттестата
Petite prod, rimes propres, je fais rien sans que ma team croque
Маленький продакшн, чистые рифмы, я ничего не делаю без своей команды
Que ma ville sente, quoi qu'en dit le score final
Чтобы мой город чувствовал, несмотря на финальный счет
Je me suis fixé un but comme plein de ces gars qui luttent
Я поставил себе цель, как и многие из этих ребят, которые борются
Un de ces quatre, je sais pas, peut-être, mon truc paiera, vu que je péra dur
Однажды, не знаю, может быть, мое дело окупится, ведь я тяжело работал
Mais des fois les pages s'effacent, jamais ne recule pour du néfaste
Но иногда страницы стираются, никогда не отступай перед мерзостью
Ils voulaient qu'on se taule
Они хотели, чтобы мы облажались
J'rendais des copies blanches tant sur le temps je n'avais aucun contrôle
Я сдавал пустые листы, потому что у меня не было времени
Je suis dans mon élément, camouflé dans ma ville parmi les bâtiments
Я в своей стихии, замаскированный в своем городе среди зданий
Le beat prêt à planter la musique pour fuir de l'underground
Ритм готов взорвать музыку, чтобы сбежать из андеграунда
J'ai tracé l'avenir dans les lignes de mes vinyles
Я наметил будущее в бороздках своих пластинок
Creusé mon sillon, pour faire ce feat j'ai mis mon treillis
Проложил свою борозду, для этого фита я надел свой камуфляж
Prie pour ta délivrance, t'es grillé comme au pays
Молись о своем спасении, ты прожарен, как у себя на родине
Frangin, ne nie pas l'évidence, j'allume la rue comme Billie
Братан, не отрицай очевидного, я зажигаю улицу, как Билли
Jean. Comme Beat It, j'ai défoncé le break beat
Джин. Как Beat It, я разорвал этот бит
Je suis Shaolin, maître en la musique, mon phrasé t'élimine
Я Шаолинь, мастер музыки, мой флоу тебя уничтожит
Est-ce que le Hip Hop est ingrat? Bien sûr qu'il l'est!
Неблагодарен ли хип-хоп? Конечно, он такой!
Ici, il faut la mort d'un artiste pour qu'ils disent tous qu'ils l'aiment
Здесь нужна смерть артиста, чтобы все сказали, что любили его
Et à chaque fois qu'on me dit que je me trompe, man, je flanche
И каждый раз, когда мне говорят, что я ошибаюсь, мужик, я падаю духом
N'oublie jamais qu'ici on sifflait Zidane au Stade de France
Никогда не забывай, что здесь освистали Зидана на "Стад де Франс"
Oui, c'est le feat, doigt sur la gâchette, je presse *Boum tch-ka*
Да, это фит, палец на курке, я нажимаю *бум-тч-ка*
Ah les tweets:
А, твиты:
#Vicelow #Ninja #VraisGars #RadikalMC Triomphe Records dans l'écrin
#Виселоу #Ниндзя #НастоящиеПарни #РадикальныйМС Triomphe Records в шкатулке
Le Hip Hop est une gare, j'écris mon blaze sur les trains
Хип-хоп - это вокзал, я пишу свое имя на поездах
Peu importe la saison, tout ne dure qu'un temps
Независимо от времени года, ничто не вечно
J'ai X Raisons pour faire mon job à plein temps
У меня есть X причин, чтобы заниматься своим делом полный рабочий день
Vu que personne m'invite en concert, je n'ai aucune touche
Поскольку меня никто не зовет на концерты, у меня нет никаких связей
J'ai faire pas mal de micros ouverts pour fermer des bouches
Мне пришлось выступить на многих открытых микрофонах, чтобы заткнуть им рты
End Of The Weak ma salle du temps j'ai trop foutu la merde
End Of The Weak, моя сцена, я слишком много там шумел
Fumer la weed de temps en temps fera pas de toi un artiste en herbe
Время от времени курить травку не сделает тебя начинающим артистом
Je me démerde, je me fous de ton avis, vite, saute
Я справлюсь, мне плевать на твое мнение, быстро, прыгай
Marqué par la vie comme un train graffé je suis vice hop
Отмеченный жизнью, как исписанный граффити поезд, я - вайс-хоп
Laissez tirer à blanc dans la cabine
Хватит палить холостыми в студии
Cessez de crier, j'ai la gâchette facile
Перестань кричать, я легко нажимаю на курок
Juste pour briller, partout tu nous baratines
Только чтобы блистать, ты повсюду морочишь нам голову
Tu nous vends tes lyrics écrits à la carabine
Ты продаешь нам свои тексты, написанные на скорую руку
Tire en concert tant que t'y es, toi qui as la plume assassine
Стреляй на концерте, пока можешь, ты, у кого убийственное перо
À coups de canon scié comme tu le fais dans ta ville
Расстреливай, как ты это делаешь в своем городе
Dommage, on t'a grillé: tu ne pratiques aucun style
Жаль, мы тебя раскусили: у тебя нет никакого стиля
T'as rien d'un mec hostile, non rien d'un chasseur de primes
Ты не опасный парень, нет, не охотник за головами
Well
Что ж
Ici, les règles sont floues, en fait, c'est l'anarchie parfaite
Здесь правила размыты, по сути, это идеальная анархия
Commandant en chef n'a pas de grade
У главнокомандующего нет звания
Ici les mecs sont fous, j'ai vu des manchots tenter le bras de fer
Здесь парни сумасшедшие, я видел, как пингвины пытались бороться на руках
Des poids lourds peser deux grammes
Тяжеловесы весили два грамма
Equipé de boules Quiès quand le MC fait tièp
Надевали беруши, когда МС читал
Les groupies acquièscent donc je reste perplexe
Фанатки соглашаются, поэтому я остаюсь в недоумении
Deux, trois textes complexes et les mecs se prennent pour Shakespeare
Два, три сложных текста, и парни возомнили себя Шекспирами
La foule en liesse s'exprime, crie "Yes!" quand sonne un rap expiré
Ликующая толпа выражает себя, кричит "Да!", когда звучит устаревший рэп
Détergent Black Spirit, je nettoie, crame tes rimes
Моющее средство Black Spirit, я чищу, сжигаю твои рифмы
Enfants du rap terribles, au mic trop de back-téries
Дети рэпа, ужасные, в микрофоне слишком много предысторий
Grave mon blaze dans ton crâne, chérie
Вырезаю свое имя в твоем черепе, дорогая
Véritable sheriff
Настоящий шериф
Hip Hop Ninja, flow glacial, oui, tes poils se hérissent
Хип-хоп ниндзя, ледяной флоу, да, твои волосы встают дыбом
All the lonely people...
Все одинокие люди...
... they all come from?
... откуда они все?





Writer(s): raphaël judrin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.