Vicelow - Saturn (Ty’neg DrumDreamers Remix) - traduction des paroles en allemand




Saturn (Ty’neg DrumDreamers Remix)
Saturn (Ty’neg DrumDreamers Remix)
Le rap a les poches trouées et perd ses sous
Der Rap hat Löcher in den Taschen und verliert sein Geld
S'autocensure est souple pour s'auto cer-su
Selbstzensur ist flexibel, um sich selbst zu befriedigen
Trop censé le game c'est pas pour oim je suis hyper sensible
Das Game ist mir zu vernünftig, ich bin zu sensibel
J'subis mon rêve le cœur serré à cette heure-ci
Ich erleide meinen Traum mit engem Herzen zu dieser Stunde
Comme d'hab' trop se chient dessus et percent leur slip
Wie immer machen sich zu viele in die Hose und zerreißen ihren Slip
La merde coule et se disperse dans l'industrie ohhh
Der Mist fließt und verteilt sich in der Industrie, ohhh
Trente-trois pages pour écrire ma bio
Dreiunddreißig Seiten, um meine Biografie zu schreiben
Opé tant que mon flow vieillit comme Lio
Läuft, solange mein Flow wie Lio altert
Putain de pays littéraire, on te laisse pas écrire tes rêves
Verdammtes literarisches Land, man lässt dich deine Träume nicht schreiben
Tu dois te contenter des restes, contempler les states au loin
Du musst dich mit den Resten begnügen, die Staaten aus der Ferne betrachten
Peu de testicules autant de talents qui détalent
Wenige Eier, so viele Talente, die verschwinden
Fuit Paname, sa mentalité, son esprit totalitaire
Flieh aus Paris, seiner Mentalität, seinem totalitären Geist
Trop d'artistes militaires maitrisent l'art de la rhétorique
Zu viele militärische Künstler beherrschen die Kunst der Rhetorik
S'appliquent dans la rime mais zappent la zik
Sie geben sich Mühe beim Reimen, aber vergessen die Musik
La plupart s'en foutent des rythmes
Die meisten kümmern sich nicht um Rhythmen
Les vues remplacent les ventes
Views ersetzen Verkäufe
Maman YouTube enfante des pitres
Mama YouTube gebiert Witzfiguren
Mon bic a trop de fractures
Mein Stift hat zu viele Brüche
Mes textes trop de ratures
Meine Texte zu viele Durchstreichungen
Trop de coups bas sous la ceinture
Zu viele Tiefschläge unter der Gürtellinie
Mon cerveau sature (Bis)
Mein Gehirn ist überlastet (Wiederholung)
Ouais ouais, je deviens fou, je deviens malade
Ja, ja, ich werde verrückt, ich werde krank
Viens soFLY, on se barre loin d'ici on se fait une ballade sur Saturn (Bis)
Komm soFLY, wir hauen ab von hier, machen einen Ausflug auf den Saturn (Wiederholung)
Trop de coups bas sous la ceinture
Zu viele Tiefschläge unter der Gürtellinie
La douleur s'accentue, mon cerveau sature
Der Schmerz verstärkt sich, mein Gehirn ist überlastet
Mon bic a trop de fractures
Mein Stift hat zu viele Brüche
Mes textes trop de ratures
Meine Texte zu viele Durchstreichungen
Mature depuis que le rap ne paie plus mes factures
Reif, seitdem der Rap meine Rechnungen nicht mehr bezahlt
J'avance sans calculer au jour le jour
Ich mache weiter, ohne zu rechnen, von Tag zu Tag
C'est cool tant que certains me calculent et jouent le jeu
Ist cool, solange mich manche beachten und mitspielen
Mental élargi en mode léthargique
Geist erweitert im lethargischen Modus
J'ai ce rap magique et barjot
Ich habe diesen magischen und verrückten Rap
Qui peut t'oxygéner
Der dich mit Sauerstoff versorgen kann
Sur des beats géniaux
Auf genialen Beats
Des rimes joufflues comme Bennie Hill
Pausbackige Reime wie Bennie Hill
C'est la pénurie dans mon écurie les mecs se pissent dessus
Es herrscht Mangel in meinem Stall, die Jungs machen sich in die Hose
Le mouv' pue l'urine perd des calories dans des vielles conneries
Die Bewegung stinkt nach Urin, verliert Kalorien mit alten Dummheiten
Le rap devient burlesque, grotesque
Der Rap wird burlesk, grotesk
Des chiens de la casse en laisse
Ange leinte Kettenhunde
À la recherche d'estime
Auf der Suche nach Wertschätzung
Vivi est à la recherche d'Mcs
Vivi ist auf der Suche nach MCs
Vite vite, trouvez moi la porte de sortie que je me casse d'ici...
Schnell, schnell, findet mir den Ausgang, damit ich von hier verschwinden kann...
Yo, Faut que je me barre loin d'ici
Yo, ich muss hier weg
Mec le peu de vibes qu'il me reste se dissipe
Mann, die wenigen Vibes, die mir bleiben, schwinden
Je crois que j'ai perdu la flamme du disciple
Ich glaube, ich habe die Flamme des Schülers verloren
J'aimais rapper sec novice au mental plexi
Ich liebte es, hart zu rappen, ein Neuling mit Plexiglas-Mentalität
Je me voyais Mc sexagénaire excité par mes ex-collègues qui ont vite accentué mon lexique
Ich sah mich als sechzigjährigen MC, erregt von meinen Ex-Kollegen, die mein Vokabular schnell erweiterten
À mille lieues du succès, loin des culs-de-sac
Meilenweit vom Erfolg entfernt, weit weg von den Sackgassen
Le but fixé que l'hexagone avale mes lyrics cul sec...
Das Ziel, dass Frankreich meine Texte auf Ex schluckt...
Hhuuummm
Hhuuummm
Mais je vais pas cracher dans la soupe
Aber ich werde nicht in die Suppe spucken
Oui, J'ai rempli la soute de souvenirs, de sous et de sons
Ja, ich habe den Laderaum mit Erinnerungen, Geld und Sounds gefüllt
Mais je fuis la partie sombre pour Saturn et
Aber ich fliehe vor der dunklen Seite zum Saturn und
Dur pour un nostalgique d' avancer sans se retourner...
Es ist schwer für einen Nostalgiker, vorwärts zu gehen, ohne sich umzudrehen...
Hhuuu huuummm
Hhuuu huuummm
Entre prise de tête et crise de rire
Zwischen Kopfzerbrechen und Lachanfällen
Se résume mon historique
Lässt sich meine Geschichte zusammenfassen
Fier de mes prises de risque
Stolz auf meine Risikobereitschaft
J'ai touché du bout du doigt le game du rap, ces VIP biatchs
Ich habe das Rap-Game, diese VIP-Schlampen, mit den Fingerspitzen berührt
Je fuis car je flippe d avoir le VIH
Ich fliehe, weil ich Angst habe, HIV zu bekommen





Writer(s): Sebastien Leger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.