Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturn (Ty’neg DrumDreamers Remix)
Saturn (Ty’neg DrumDreamers Remix)
Le
rap
a
les
poches
trouées
et
perd
ses
sous
Der
Rap
hat
Löcher
in
den
Taschen
und
verliert
sein
Geld
S'autocensure
est
souple
pour
s'auto
cer-su
Selbstzensur
ist
flexibel,
um
sich
selbst
zu
befriedigen
Trop
censé
le
game
c'est
pas
pour
oim
je
suis
hyper
sensible
Das
Game
ist
mir
zu
vernünftig,
ich
bin
zu
sensibel
J'subis
mon
rêve
le
cœur
serré
à
cette
heure-ci
Ich
erleide
meinen
Traum
mit
engem
Herzen
zu
dieser
Stunde
Comme
d'hab'
trop
se
chient
dessus
et
percent
leur
slip
Wie
immer
machen
sich
zu
viele
in
die
Hose
und
zerreißen
ihren
Slip
La
merde
coule
et
se
disperse
dans
l'industrie
ohhh
Der
Mist
fließt
und
verteilt
sich
in
der
Industrie,
ohhh
Trente-trois
pages
pour
écrire
ma
bio
Dreiunddreißig
Seiten,
um
meine
Biografie
zu
schreiben
Opé
tant
que
mon
flow
vieillit
comme
Lio
Läuft,
solange
mein
Flow
wie
Lio
altert
Putain
de
pays
littéraire,
on
te
laisse
pas
écrire
tes
rêves
Verdammtes
literarisches
Land,
man
lässt
dich
deine
Träume
nicht
schreiben
Tu
dois
te
contenter
des
restes,
contempler
les
states
au
loin
Du
musst
dich
mit
den
Resten
begnügen,
die
Staaten
aus
der
Ferne
betrachten
Peu
de
testicules
autant
de
talents
qui
détalent
Wenige
Eier,
so
viele
Talente,
die
verschwinden
Fuit
Paname,
sa
mentalité,
son
esprit
totalitaire
Flieh
aus
Paris,
seiner
Mentalität,
seinem
totalitären
Geist
Trop
d'artistes
militaires
maitrisent
l'art
de
la
rhétorique
Zu
viele
militärische
Künstler
beherrschen
die
Kunst
der
Rhetorik
S'appliquent
dans
la
rime
mais
zappent
la
zik
Sie
geben
sich
Mühe
beim
Reimen,
aber
vergessen
die
Musik
La
plupart
s'en
foutent
des
rythmes
Die
meisten
kümmern
sich
nicht
um
Rhythmen
Les
vues
remplacent
les
ventes
Views
ersetzen
Verkäufe
Maman
YouTube
enfante
des
pitres
Mama
YouTube
gebiert
Witzfiguren
Mon
bic
a
trop
de
fractures
Mein
Stift
hat
zu
viele
Brüche
Mes
textes
trop
de
ratures
Meine
Texte
zu
viele
Durchstreichungen
Trop
de
coups
bas
sous
la
ceinture
Zu
viele
Tiefschläge
unter
der
Gürtellinie
Mon
cerveau
sature
(Bis)
Mein
Gehirn
ist
überlastet
(Wiederholung)
Ouais
ouais,
je
deviens
fou,
je
deviens
malade
Ja,
ja,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
krank
Viens
soFLY,
on
se
barre
loin
d'ici
on
se
fait
une
ballade
sur
Saturn
(Bis)
Komm
soFLY,
wir
hauen
ab
von
hier,
machen
einen
Ausflug
auf
den
Saturn
(Wiederholung)
Trop
de
coups
bas
sous
la
ceinture
Zu
viele
Tiefschläge
unter
der
Gürtellinie
La
douleur
s'accentue,
mon
cerveau
sature
Der
Schmerz
verstärkt
sich,
mein
Gehirn
ist
überlastet
Mon
bic
a
trop
de
fractures
Mein
Stift
hat
zu
viele
Brüche
Mes
textes
trop
de
ratures
Meine
Texte
zu
viele
Durchstreichungen
Mature
depuis
que
le
rap
ne
paie
plus
mes
factures
Reif,
seitdem
der
Rap
meine
Rechnungen
nicht
mehr
bezahlt
J'avance
sans
calculer
au
jour
le
jour
Ich
mache
weiter,
ohne
zu
rechnen,
von
Tag
zu
Tag
C'est
cool
tant
que
certains
me
calculent
et
jouent
le
jeu
Ist
cool,
solange
mich
manche
beachten
und
mitspielen
Mental
élargi
en
mode
léthargique
Geist
erweitert
im
lethargischen
Modus
J'ai
ce
rap
magique
et
barjot
Ich
habe
diesen
magischen
und
verrückten
Rap
Qui
peut
t'oxygéner
Der
dich
mit
Sauerstoff
versorgen
kann
Sur
des
beats
géniaux
Auf
genialen
Beats
Des
rimes
joufflues
comme
Bennie
Hill
Pausbackige
Reime
wie
Bennie
Hill
C'est
la
pénurie
dans
mon
écurie
les
mecs
se
pissent
dessus
Es
herrscht
Mangel
in
meinem
Stall,
die
Jungs
machen
sich
in
die
Hose
Le
mouv'
pue
l'urine
perd
des
calories
dans
des
vielles
conneries
Die
Bewegung
stinkt
nach
Urin,
verliert
Kalorien
mit
alten
Dummheiten
Le
rap
devient
burlesque,
grotesque
Der
Rap
wird
burlesk,
grotesk
Des
chiens
de
la
casse
en
laisse
Ange
leinte
Kettenhunde
À
la
recherche
d'estime
Auf
der
Suche
nach
Wertschätzung
Vivi
est
à
la
recherche
d'Mcs
Vivi
ist
auf
der
Suche
nach
MCs
Vite
vite,
trouvez
moi
la
porte
de
sortie
que
je
me
casse
d'ici...
Schnell,
schnell,
findet
mir
den
Ausgang,
damit
ich
von
hier
verschwinden
kann...
Yo,
Faut
que
je
me
barre
loin
d'ici
Yo,
ich
muss
hier
weg
Mec
le
peu
de
vibes
qu'il
me
reste
se
dissipe
Mann,
die
wenigen
Vibes,
die
mir
bleiben,
schwinden
Je
crois
que
j'ai
perdu
la
flamme
du
disciple
Ich
glaube,
ich
habe
die
Flamme
des
Schülers
verloren
J'aimais
rapper
sec
novice
au
mental
plexi
Ich
liebte
es,
hart
zu
rappen,
ein
Neuling
mit
Plexiglas-Mentalität
Je
me
voyais
Mc
sexagénaire
excité
par
mes
ex-collègues
qui
ont
vite
accentué
mon
lexique
Ich
sah
mich
als
sechzigjährigen
MC,
erregt
von
meinen
Ex-Kollegen,
die
mein
Vokabular
schnell
erweiterten
À
mille
lieues
du
succès,
loin
des
culs-de-sac
Meilenweit
vom
Erfolg
entfernt,
weit
weg
von
den
Sackgassen
Le
but
fixé
que
l'hexagone
avale
mes
lyrics
cul
sec...
Das
Ziel,
dass
Frankreich
meine
Texte
auf
Ex
schluckt...
Mais
je
vais
pas
cracher
dans
la
soupe
Aber
ich
werde
nicht
in
die
Suppe
spucken
Oui,
J'ai
rempli
la
soute
de
souvenirs,
de
sous
et
de
sons
Ja,
ich
habe
den
Laderaum
mit
Erinnerungen,
Geld
und
Sounds
gefüllt
Mais
je
fuis
la
partie
sombre
pour
Saturn
et
Aber
ich
fliehe
vor
der
dunklen
Seite
zum
Saturn
und
Dur
pour
un
nostalgique
d'
avancer
sans
se
retourner...
Es
ist
schwer
für
einen
Nostalgiker,
vorwärts
zu
gehen,
ohne
sich
umzudrehen...
Hhuuu
huuummm
Hhuuu
huuummm
Entre
prise
de
tête
et
crise
de
rire
Zwischen
Kopfzerbrechen
und
Lachanfällen
Se
résume
mon
historique
Lässt
sich
meine
Geschichte
zusammenfassen
Fier
de
mes
prises
de
risque
Stolz
auf
meine
Risikobereitschaft
J'ai
touché
du
bout
du
doigt
le
game
du
rap,
ces
VIP
biatchs
Ich
habe
das
Rap-Game,
diese
VIP-Schlampen,
mit
den
Fingerspitzen
berührt
Je
fuis
car
je
flippe
d
avoir
le
VIH
Ich
fliehe,
weil
ich
Angst
habe,
HIV
zu
bekommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastien Leger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.