Paroles et traduction Vicente Fernandez, Alejandro Fernandez & Vicente Fernández Hijo - Al Mayor De Los Fernández
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Mayor De Los Fernández
To the Greatest of the Fernandezes
Oye
papá
te
comento
lo
que
me
contó
mi
hermano
Baby,
I'll
tell
you
what
my
brother
told
me
Dice
que
en
cosas
de
amores
He
says
that
with
your
affairs
of
the
heart
A
ti
se
te
fue
la
mano
That
you
went
overboard
Que
su
adicción
por
las
faldas
That
his
addiction
to
women
Que
eso
tu
se
lo
pasaste
That
you
passed
that
on
to
him
Que
si
le
encantan
las
damas
That
if
he
loves
women
so
Tu
también
se
lo
heredaste
You
also
passed
that
on
to
him
No
le
hagas
caso
a
este
cuate
de
lo
que
te
esta
diciendo
Don't
take
notice
of
this
dude,
he's
always
grinding
Ya
lo
conoces
tu
sabes
que
le
gusta
andar
moliendo
You
know
him
well,
you
know
he
likes
to
churn
Dije
que
tu
me
heredaste
I
said
that
you
passed
on
to
me
El
gusto
por
la
cantada
A
love
of
singing
Pero
de
faldas
y
damas
But
of
women
and
affairs
De
eso
yo
no
dije
nada
I
said
nothing
about
that
Hay
muchachos
del
demonio
There
are
boys
of
the
devil
Déjense
de
discusiones
Stop
arguing
Conozco
perfectamente
I
know
perfectly
Sus
modos
y
sus
canciones
Their
ways
and
their
songs
Dejen
de
ponerme
el
cuatro
Stop
talking
nonsense
Conozco
sus
intenciones
I
know
their
intentions
No
van
a
sacarme
nada
They
are
not
going
to
get
anything
out
of
me
Lo
conozco
bien
camiones
I
know
them
well,
trucks
Mejor
seguimos
cantando
We'd
better
keep
singing
Y
que
suene
la
trompeta
And
let
the
trumpet
sound
No
vaya
a
ser
que
las
jefas
Let
it
not
be
that
the
bosses
Nos
preparen
las
maletas
Pack
our
bags
Mira
papá
hoy
que
estamos
ventilando
nuestras
cosas
Look,
Dad,
today
that
we're
airing
our
dirty
laundry,
Quiero
cantarte
mi
viejo
mi
tonada
mas
hermosa
I
want
to
sing
you
my
old
man,
my
most
beautiful
tune
Esa
que
dice
que
te
amo
The
one
that
tells
you
I
love
you
De
lo
orgulloso
que
vivo
How
proud
I
am
to
live
Y
de
que
no
hay
en
el
mundo
And
that
there
is
no
one
in
the
world
Otro
padre
como
el
mio
Like
my
father
Yo
también
quiero
decirte
ya
que
soy
tu
hijo
mas
grande
I
also
want
to
tell
you,
as
I'm
your
eldest
son,
Vieras
que
lindo
se
siente
Do
you
see
how
lovely
it
feels
El
poder
llevar
tu
sangre
To
be
able
to
carry
your
blood
Que
bendición
es
tenerte
What
a
blessing
it
is
to
have
you
Y
el
privilegio
mas
grande
And
the
greatest
privilege
Es
poder
decirle
padre
Is
to
be
able
to
call
you
Father
Al
mayor
de
los
fernandez
To
the
greatest
of
the
Fernandezes
Agradezco
sus
palabras
I
appreciate
your
words
Y
sus
muestras
de
cariño
And
your
expressions
of
affection
Y
aunque
ya
tengan
bigotes
And
although
you
now
have
mustaches
Pa′
mi
siguen
siendo
niños
For
me,
you
are
still
children
Para
hablar
de
amores
grandes
To
talk
of
great
loves
Yo
se
bien
que
nunca
es
tarde
I
know
well
that
it's
never
too
late
Así
como
aman
a
este
hombre
Just
as
you
love
this
man
Yo
también
ame
a
mi
padre
So
did
I
love
my
father
Mejor
seguimos
cantando
We
had
better
keep
singing
Como
cantaba
el
abuelo
Like
grandfather
used
to
sing
Garganta
pa'
que
te
quiero
A
voice
is
what
you
need
Si
no
pa′
cantarle
al
pueblo
Otherwise,
why
sing
to
the
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norberto Eduardo Toscano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.