Vicente Fernández - Alma Llanera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Alma Llanera




Alma Llanera
Душа Льянера
Yo nací en una ribera del arauca vibrador
Я родился на берегу вибрирующей реки Араука
Soy hermano de la espuma
Я брат пены
De las garzas, de las rosas
Цапель, роз
Soy hermano de la espuma, de las garzas, de las rosas
Я брат пены, цапель, роз
Y del sol, y del sol
И солнца, и солнца
Me arrulló la vida diana de la brisa en el palmar
Меня убаюкивала утренняя жизнь ветерка в пальмовой роще
Y por eso tengo el alma
И поэтому у меня душа
Como el alma primorosa
Как прекрасная душа
Y por eso tengo el alma como el alma primorosa
И поэтому у меня душа как прекрасная душа
Del cristal, del cristal
Хрусталя, хрусталя
Amo, lloro, canto, sueño
Люблю, плачу, пою, мечтаю
Con claveles de pasión
С гвоздиками страсти
Con claveles de pasión
С гвоздиками страсти
Amo, lloro, canto, sueño
Люблю, плачу, пою, мечтаю
Para ornar las rubias crines
Чтобы украсить светлую гриву
Al potro de mi amador
Жеребцу моей возлюбленной
Yo nací en esa ribera
Я родился на том берегу
Del arauca vibrador
Вибрирующей реки Араука
Soy hermano de la espuma
Я брат пены
De las garzas, de las rosas, y del sol
Цапель, роз и солнца
Amo, lloro, canto, sueño
Люблю, плачу, пою, мечтаю
Con claveles de pasión
С гвоздиками страсти
Con claveles de pasión
С гвоздиками страсти
Amo, lloro, canto, sueño
Люблю, плачу, пою, мечтаю
Para ornar las rubias crines
Чтобы украсить светлую гриву
Al potro de mi amador
Жеребцу моей возлюбленной
Yo nací en esa ribera
Я родился на том берегу
Del arauca vibrador
Вибрирующей реки Араука
Soy hermano de la espuma
Я брат пены
De las garzas, de las rosas, y del sol
Цапель, роз и солнца
Del sol
Солнца





Writer(s): Pedro Elias Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.