Vicente Fernández - Amigo Maríachi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicente Fernández - Amigo Maríachi




Amigo Maríachi
Amigo Maríachi
Seis violines, una arpa, guitarras,
Six violins, a harp, guitars,
Vihuela y trompetas sus notas enlaza
Vihuela and trumpets link their notes
Mis canciones hermanas del ruido,
My songs, sisters of noise,
Con ese sonido, se visten de gala
With that sound, they dress in finery
Los mariachis artistas del pueblo
The mariachis, artists of the people
Le cantan al mundo, aquí o a lo lejos
They sing to the world, here or far away
Garibaldi ofrece la fiesta,
Garibaldi offers the party,
Y en ricos y pobres, se acaba complejos
And in rich and poor, complexes end
Estos hombres vestidos de charros
These men dressed as charros
Que vibran al ritmo de sus instrumentos
Who vibrate to the rhythm of their instruments
Son motivos de que alce mi jarro
Are reasons for me to raise my cup
Y brinde por ellos con gran emoción
And toast them with great emotion
Recordando felices momentos
Remembering happy moments
O los tristes instantes que lleven
Or the sad moments they bring
Pues reciben al niño que nace
For they receive the newborn child
Y despiden al hombre que muere
And bid farewell to the dying man
Sonido presente de México
Present sound of Mexico
Amigo mariachi eres
Amigo mariachi, it is you
Romántico, suave y enérgico
Romantic, soft, and energetic
llenas el alma de luz,
You fill the soul with light,
Estos hombres vestidos de charros
These men dressed as charros
Que vibran al ritmo de sus instrumentos
Who vibrate to the rhythm of their instruments
Son motivos de que alce mi jarro
Are reasons for me to raise my cup
Y brinde por ellos con gran emoción
And toast them with great emotion
Recordando felices momentos
Remembering happy moments
O los tristes instantes que lleven
Or the sad moments they bring
Pues reciben al niño que nace
For they receive the newborn child
Y despiden al hombre que muere
And bid farewell to the dying man





Writer(s): Jose Angel Espinoza Ferrusquilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.