Vicente Fernández - Antigua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicente Fernández - Antigua




Antigua
Ancient
Dicen que eres antigua
Some say that you are ancient
Con tu cara blanca y con tu falda larga
With your pale face and your long skirt
Dicen que eres antigua
Some say that you are ancient
Porque llegas pronto de noche a tu casa
Because you come home early at night
Dicen que eres antigua, porque me despides desde la ventana
They say that you are ancient, because you wave goodbye to me from your window
Dicen que eres antigua, porque vales mucho
They say that you are ancient, because you are worth a lot
Y ellos no valen nada
And they are not worth anything
Porque con tus cosas antiguas tus besos antiguos
Because with your old-fashioned ways, your old-fashioned kisses
Me has robado el alma
You have stolen my soul
La llevas encerrada en ese mar azul que baña tu mirada
You have locked it away in the blue sea that fills your gaze
La llevas encerrada en ese pelo negro que cae por tu espalda
You have locked it away in that black hair that flows down your back
Con tus cosas antiguas, tus besos antiguos
With your old-fashioned ways, your old-fashioned kisses
Tu me has robado el alma
You have stolen my soul
Enséñales los besos y todo el calor que tus besos me arrancan
Show them your kisses and all the warmth that your kisses tear from me
No vayan a creer que vives sin amor que vives olvidada
Do not let them think that you live without love, that you live forgotten
Te seguiré queriendo con tu cara blanca y con tu falda larga
I will continue to love you with your pale face and your long skirt
Dicen que eres antigua porque vales mucho
Some say that you are ancient because you are worth a lot
Y ellos no valen nada
And they are not worth anything
Porque con tus cosas antiguas tus besos antiguos
Because with your old-fashioned ways, your old-fashioned kisses
Me has robado el alma
You have stolen my soul
La llevas encerrada en ese mar azul que baña tu mirada
You have locked it away in the blue sea that fills your gaze
La llevas encerrada en ese pelo negro que cae por tu espalda
You have locked it away in that black hair that flows down your back
Con tus cosas antiguas, tus besos antiguos
With your old-fashioned ways, your old-fashioned kisses
Tu me has robado el alma
You have stolen my soul
Enséñales los besos y todo el calor que tus besos me arrancan
Show them your kisses and all the warmth that your kisses tear from me
No vayan a creer que vives sin amor que vives olvidada
Do not let them think that you live without love, that you live forgotten
Te seguiré queriendo con tu cara blanca y con tu falda larga
I will continue to love you with your pale face and your long skirt
Dicen que eres antigua porque vales mucho
Some say that you are ancient because you are worth a lot
Y ellos no valen nada
And they are not worth anything





Writer(s): ALBERTO BOURBON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.