Vicente Fernández - Arnulfo Gonzalez - traduction des paroles en anglais

Arnulfo Gonzalez - Vicente Fernándeztraduction en anglais




Arnulfo Gonzalez
Arnulfo Gonzalez
De Allende se despido
From Allende he said goodbye
Con 21 años cabales
At 21 years of age
Gratos recuerdos dejo
Fond memories I leave
Al pueblo y a los rurales
To the town and the rural people
Estaba Arnulfo sentado
Arnulfo was sitting
En eso pasa un rural
When a rural policeman passes by
Le dice Oiga, ¿Qué me ve?
He says, Hey, what do you see?
La vista es muy natural
The view is very natural
El rural muy ofendido
The rural policeman was very offended
En la cara le pego
He hit him in the face
Con la pistola en la mano
With a gun in his hand
Con la muerte lo amago
Threatening him with death
Se agarraron a balazos
They started shooting at each other
Se agarraron frente a frente,
They faced each other,
Arnulfo con su pistola
Arnulfo with his gun
Tres tiros le dio al teniente
Shot the lieutenant three times
El teniente malherido
The lieutenant was badly wounded
Casi para agonizar
Almost about to die
Le dice: Oiga, no se vaya
He says: Hey, don't go
Acábeme de matar
Finish me off
Arnulfo se devolvió
Arnulfo turned around
Para darle un tiro en la frente
To shoot him in the forehead
Pero en la vuelta que dio
But on the way back
Ahí le pego el teniente
The lieutenant shot him
Que bonitos son los hombres
How beautiful are the men
Que se matan pecho a pecho
Who kill each other chest to chest
Cada uno con su pistola
Each one with his gun
Defendiendo sus derechos
Defending their rights
El teniente era hombrecito
The lieutenant was a brave man
Las pruebas las había dado
He had proven it
Pero se encontró a un gallito
But he met a little rooster
Que ese no estaba jugado
Who wasn't playing around
Arnulfo muy malherido
Arnulfo badly wounded
En un carro iba sangrando
Was bleeding in a car
Cuando llego al hospital
When he got to the hospital
Arnulfo iba agonizando
Arnulfo was dying
Ya con esta me despido
With this I say goodbye
Pacíficos y rurales
Pacíficos and rurales
Aquí termina el corrido
Here ends the song
Del teniente y de González.
Of the lieutenant and González.





Writer(s): Arrang. By Edmundo Mirabal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.