Vicente Fernández - Aun Te Extraño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Aun Te Extraño




A pesar de que me hiciste tanto daño
Несмотря на то, что ты причинил мне так много вреда,
A pesar de que muy poco me quisiste
Хотя ты очень мало любил меня.
En mi amarga soledad aún te llamo
В моем горьком одиночестве я все еще зову тебя.
Si me vieras como estoy enfermo y triste
Если бы ты видел меня больным и грустным,
Cuando llegan a mi mente los recuerdos
Когда воспоминания приходят мне в голову,
De las horas tan felices que vivimos
Из тех счастливых часов, в которых мы живем,
Te bendigo porque que hubo momentos
Я благословляю тебя, потому что я знаю, что были моменты,
Que me diste de tu amor lo más bonito
Что ты дал мне от своей любви самое прекрасное,
Aún te extraño aún te extraño
Я все еще скучаю по тебе я все еще скучаю по тебе
Que no te miro corazón
Что я не смотрю на тебя, сердце,
Ya va pa un año
Уже год идет па
Aún te quiero aún te quiero
Я все еще люблю тебя, я все еще люблю тебя.
Que a donde vayas seas feliz
Пусть, куда бы ты ни пошел, ты будешь счастлив.
Te lo deseo.
Я желаю тебе этого.
Aún te extraño aún te extraño
Я все еще скучаю по тебе я все еще скучаю по тебе
Que no te miro corazón
Что я не смотрю на тебя, сердце,
Ya va pa un año
Уже год идет па
Aún te quiero aún te quiero
Я все еще люблю тебя, я все еще люблю тебя.
Que a donde vayas seas feliz
Пусть, куда бы ты ни пошел, ты будешь счастлив.
Te lo deseo.
Я желаю тебе этого.
Ya la tarde va cayendo en mi destino
Уже вечер падает на мою судьбу.
Ya me queda poco tiempo en esta vida
У меня мало времени в этой жизни.
Soy la piedra que pisaste en tu camino
Я камень, на который ты ступил на своем пути,
Y tu fuiste para la preferida
И ты была для меня любимой.
De las cosas que disfruto en esta vida
О том, что мне нравится в этой жизни.
Dios es dueño sólo me las ha prestado
Бог владеет только одолжил их мне.
Nada tengo y tu tampoco fuiste mía
У меня ничего нет, и ты тоже не был моим.
Con los besos que te di salí ganando.
С поцелуями, которые я дал тебе, я выиграл.
Aún te extraño aún te extraño
Я все еще скучаю по тебе я все еще скучаю по тебе
Que no te miro corazón
Что я не смотрю на тебя, сердце,
Ya va pa un año
Уже год идет па
Aún te quiero aún te quiero
Я все еще люблю тебя, я все еще люблю тебя.
Que a donde vayas seas feliz
Пусть, куда бы ты ни пошел, ты будешь счастлив.
Te lo deseo.
Я желаю тебе этого.
Aún te extraño aún te extraño
Я все еще скучаю по тебе я все еще скучаю по тебе
Que no te miro corazón
Что я не смотрю на тебя, сердце,
Ya va pa un año
Уже год идет па
Aún te quiero aún te quiero
Я все еще люблю тебя, я все еще люблю тебя.
Que a donde vayas seas feliz
Пусть, куда бы ты ни пошел, ты будешь счастлив.
Te lo deseo.
Я желаю тебе этого.





Writer(s): Manuel Monterrosas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.