Vicente Fernández - Borracho Sin Cantina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Borracho Sin Cantina




Aquí parado en la puerta
Здесь, стоя у двери,
De esta maldita cantina
Из этой проклятой столовой.
Se me revela la ingrata
Мне открылась неблагодарность.
Que fue la cruz de mi vida
Который был крестом моей жизни.
La que también por sus besos
Которая тоже за его поцелуи
Yo me perdí en la bebida
Я заблудился в напитке.
Perdido en el vicio hundido
Потерянный в затонувшем пороке,
Dolido del corazón
Больное сердце
Viviendo de una limosna
Жизнь на милостыню
Durmiendo en cualquier rincón
Спать в любом уголке
Perdido por un cariño
Потерянный для любви
Nomas tomando licor
Номас пьет ликер
Soy borracho sin cantina
Я пьян без столовой.
Sin dinero y sin amor
Без денег и без любви.
Ay amigo cantinero
Ай друг бармен
No me corras por favor
Не кончай со мной, пожалуйста.
Déjame solo en tu puerta
Оставь меня одного у твоей двери.
No tengas mal corazón
Не будь плохим сердцем.
Déjame solo en tu puerta
Оставь меня одного у твоей двери.
La que sera mi panteón
Которая будет моим пантеоном.
Soy borracho sin cantina
Я пьян без столовой.
Sin dinero y sin amor
Без денег и без любви.
Ay amigo cantinero
Ай друг бармен
No me corras por favor
Не кончай со мной, пожалуйста.
Déjame solo en tu puerta
Оставь меня одного у твоей двери.
No tengas mal corazón
Не будь плохим сердцем.
Déjame solo en tu puerta
Оставь меня одного у твоей двери.
La que sera mi panteón
Которая будет моим пантеоном.





Writer(s): Federico Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.