Paroles et traduction Vicente Fernández - Cantando
Ya
no
tengo
la
dulzura
de
tus
besos
I
no
longer
have
the
sweetness
of
your
kisses
Vago
solo
por
el
mundo
y
sin
amor
I
wander
through
the
world
alone
and
without
love
Otra
boca
más
feliz
será
la
dueña
Another
mouth
more
fortunate
will
be
the
owner
De
esos
besos
que
eran
toda
mi
ilusión
Of
those
kisses
that
were
my
every
dream
Hay
momentos
que
no
se
lo
que
me
pasa
There
are
moments
when
I
don't
know
what's
happening
to
me
Tengo
ganas
de
reír
y
de
llorar
I
feel
like
laughing
and
crying
Tengo
miedo,
tengo
celos
que
no
vuelva
I'm
scared,
I'm
jealous
that
she
won't
come
back
Yo
la
quiero
y
no
lo
puedo
remediar
I
love
her
and
I
can't
help
it
Cantando
yo
le
di
Singing
is
how
I
gave
her
Mi
corazon,
mi
amor
My
heart,
my
love
Y
desde
que
se
fue
And
since
she
left
Yo
canto
mi
dolor
I
sing
of
my
pain
Cantando
la
encontré
Singing
is
how
I
found
her
Cantando
la
perdí
Singing
is
how
I
lost
her
Porque
no
se
llorar
Because
I
don't
know
how
to
cry,
Cantando
he
de
morir
I
will
die
singing
Virgencita
milagrosa,
perdóname
Miraculous
Virgin,
forgive
me
Si
cantando
esta
canción
que
vive
en
mí
If
in
singing
this
song
that
lives
in
me
Yo
te
pido
que
me
traigas
lo
que
es
mío
I
ask
you
to
bring
me
back
what
is
mine,
Que
tan
pronto
y
sin
motivo
la
perdí
What
I
lost
so
quickly
and
for
no
reason
Si
es
pecado
querer
tanto
en
esta
vida
If
it's
a
sin
to
love
so
much
in
this
life
Yo
te
pido
de
rodillas
mi
perdón
I
beg
your
forgiveness
on
my
knees
Yo
la
quiero
tanto
y
tanto
que
me
muero
I
love
her
so
much
that
I
am
dying
Si
me
faltan
las
caricias
de
su
amor
If
I
am
deprived
of
the
caresses
of
her
love
Cantando
yo
le
di
Singing
is
how
I
gave
her
Mi
corazon,
mi
amor
My
heart,
my
love
Y
desde
que
se
fue
And
since
she
left
Yo
canto
mi
dolor
I
sing
of
my
pain
Cantando
la
encontré
Singing
is
how
I
found
her
Cantando
la
perdí
Singing
is
how
I
lost
her
Porque
no
se
llorar
Because
I
don't
know
how
to
cry,
Cantando
he
de
morir.
I
will
die
singing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mercedes Simone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.