Paroles et traduction Vicente Fernández - Como Mexico No Hay Dos
Como Mexico No Hay Dos
Как Мексика, нет другой
Tengo
el
alma
de
bohemio
y
mexicano
Во
мне
душа
богемы
и
мексиканца,
Vagabundo
y
trovador
Бродяги
и
певца.
Para
todos
mi
amistad
llevo
en
la
mano
Всем
свою
дружбу
я
предлагаю
от
всего
сердца,
Soy
así
de
corazon
Таков
я,
милая,
до
конца.
Vagabundas
por
el
mundo
mis
canciones
Мои
песни
бродят
по
миру,
Van
rodando
como
yo
Скитаясь,
как
и
я.
Y
es
de
orgullo
que
me
nombren
mexicano
И
я
горжусь
тем,
что
меня
называют
мексиканцем,
Como
méxico
no
hay
dos
Как
Мексика,
нет
другой
страны.
No
hay
dos,
en
el
mundo
entero
Нет
другой
во
всем
мире,
Ni
hay
sol
que
brille
mejor
И
нет
солнца,
что
светит
ярче.
Si
aquí
la
virgen
maría
Ведь
сама
Дева
Мария
Dijo
que
estaría
que
aquí
estaría
mucho
mejor
Сказала,
что
здесь
ей
будет
гораздо
лучше.
Mejor
que
con
dios
dijo
que
estaría
Лучше,
чем
с
Богом,
сказала
она,
Y
no
lo
diría
nomas
por
hablar
И
не
стала
бы
говорить
просто
так.
Caray,
en
el
extranjero
Ах,
за
границей,
En
el
extrajero
cuanto
mas
quiero
yo
a
mi
nación
Вдали
от
родины,
я
еще
сильнее
люблю
свой
край.
Es
bonito
california
quien
lo
duda
Прекрасна
Калифорния,
кто
бы
сомневался,
De
la
union
es
lo
mejor
Лучшее
место
в
Союзе,
я
знаю.
Sus
naranjos
y
suspiros
hechos
de
uva
Ее
апельсиновые
рощи
и
вздохи,
сотканные
из
винограда,
Sus
manzanas
de
color
Ее
яблоки
всех
цветов.
San
francisco,
hollywood
y
sus
artistas
Сан-Франциско,
Голливуд
и
его
артисты,
Casi
fue
nuestra
nacion
Чуть
не
стали
нашей
страной.
Pero
yo
prefiero
un
tarro
de
tequila
Но
я
предпочитаю
кружку
текилы,
Como
méxico
no
hay
dos
Ведь
как
Мексика,
нет
другой
страны.
No
hay
dos,
en
el
mundo
entero
Нет
другой
во
всем
мире,
Ni
hay
sol
que
brille
mejor
И
нет
солнца,
что
светит
ярче.
Si
aqui
la
virgen
maria
Ведь
сама
Дева
Мария
Dijo
que
estaria
que
aqui
estaria
mucho
mejor
Сказала,
что
здесь
ей
будет
гораздо
лучше.
Mejor
que
con
dios
dijo
que
estaría
Лучше,
чем
с
Богом,
сказала
она,
Y
no
lo
diría
nomas
por
hablar
И
не
стала
бы
говорить
просто
так.
Caray,
en
el
extranjero
Ах,
за
границей,
En
el
extrajero
cuanto
mas
quiero
yo
a
mi
nación
Вдали
от
родины,
я
еще
сильнее
люблю
свой
край.
Como
méxico
no
hay
dos!
Как
Мексика,
нет
другой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pepe Guizar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.