Paroles et traduction Vicente Fernández - Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
cuando
me
diste
tu
cariño
Вчера,
когда
ты
подарила
мне
свою
любовь,
Soñe
con
el
milagro
de
la
gloria
Я
мечтал
о
чуде,
о
блаженстве.
Después
todo
acabo
cuando
partiste
Потом
все
кончилось,
когда
ты
ушла,
Mas
no
quisiste
revivir
la
historia
Но
ты
не
захотела
возродить
нашу
историю.
Te
vas
y
te
llevas
mi
querer
Ты
уходишь
и
забираешь
мою
любовь,
Y
me
dejas
el
placer
de
haberte
amado
А
мне
оставляешь
радость
того,
что
я
любил
тебя.
Adios,
mientras
te
pueda
olvidar
Прощай,
пока
я
не
смогу
забыть
тебя,
Llevate
mi
corazon
me
lo
has
robado
Забери
мое
сердце,
ты
его
украла.
Adios
pedacito
de
mi
alma
Прощай,
частичка
моей
души,
Dolor
de
haber
perdido
la
calma
Боль
от
того,
что
я
потерял
покой.
Te
vas
y
te
llevas
mi
querer
Ты
уходишь
и
забираешь
мою
любовь,
Y
me
dejas
el
placer
de
haberte
amado
А
мне
оставляешь
радость
того,
что
я
любил
тебя.
Ajajajaja...
ay
dolor
ya
me
volviste
a
dar
ajaja
Ахахаха...
о,
боль,
ты
снова
вернулась
ко
мне,
ахаха.
Adios
pedacito
de
mi
alma
Прощай,
частичка
моей
души,
Dolor
de
haber
perdido
la
calma
Боль
от
того,
что
я
потерял
покой.
Te
vas
y
te
llevas
mi
querer
Ты
уходишь
и
забираешь
мою
любовь,
Y
me
dejas
el
placer
de
haberte
amado
А
мне
оставляешь
радость
того,
что
я
любил
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chucho Monge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.