Vicente Fernández - El Caballo de Mi Padre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicente Fernández - El Caballo de Mi Padre




El Caballo de Mi Padre
My Father's Horse
Cuando mi padre murió
When my father passed away,
Entre otras cosas dejó
Among other things he left behind,
Ahí por Jalisco un ranchito
There in Jalisco, a small ranch,
Dejó una silla plateada
He left a silver-mounted saddle,
Su pistola niquelada
His nickel-plated pistol,
Y un caballo muy bonito
And a very beautiful horse, my love.
No se dejaba ensillar
He wouldn't let anyone saddle him,
Y mucho menos montar
Much less ride him,
De cualquier entrometido
Any intruder who tried,
Pero yo lo acariciaba
But I would caress him,
Como mi padre le hablaba
Talk to him like my father did,
Y acabó siendo mi amigo
And he ended up becoming my friend, darling.
Se llamaba El Cascabel
His name was Cascabel (Little Bell),
No había caballo como él
There was no horse like him,
Tan ladino y presumido
So clever and proud,
Pero extrañaba a mi padre
But he missed my father, sweetheart,
Yo le notaba al montarle
I could tell when I rode him,
Tristeza en su relinchido
Sadness in his neighing.
Un día me fui a galopar
One day I went galloping,
Alguien lo quiso comprar
Someone wanted to buy him,
Me daban lo que quisiera
They offered me whatever I wanted,
Con las orejas paradas
With his ears perked up, my dear,
Aventó un par de patadas
He threw a couple of kicks,
Como si el penco entendiera
As if the horse understood.
Pero un día se me escapó
But one day he escaped,
Cuando mi padre cumplió
When it was the anniversary,
De su muerte un año exacto
Of my father's death, exactly one year,
Y aquel caballo precioso
And that precious horse, my love,
Se fue a matar en un pozo
Went and killed himself in a well,
Cerquita del camposanto
Close to the cemetery.
Aquel caballo murió
That horse died,
Porque nunca se olvidó
Because he never forgot,
Del que fue su amo querido
The one who was his beloved master,
Dicen que allá en Monte Grande
They say that there in Monte Grande, sweetheart,
Del caballo de mi padre
You can hear the neighing,
Se escucha su relinchido
Of my father's horse.





Writer(s): Bulmaro Bermudez Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.