Vicente Fernández - El Caballo de Mi Padre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicente Fernández - El Caballo de Mi Padre




El Caballo de Mi Padre
My Father's Horse
Cuando mi padre murió
When my father passed away
Entre otras cosas dejó
He left many a thing
Ahí por Jalisco un ranchito
A ranch in the lands of Jalisco
Dejó una silla plateada
A silver-mounted saddle
Su pistola niquelada
A nickel-plated pistol
Y un caballo muy bonito
And a beautiful horse
No se dejaba ensillar
He wouldn't allow a saddle
Y mucho menos montar
Much less allow himself to be ridden
De cualquier entrometido
By any meddler
Pero yo lo acariciaba
But I would pet him
Como mi padre le hablaba
As my father had taught me
Y acabó siendo mi amigo
And he ended up becoming my friend
Se llamaba El Cascabel
His name was Cascabel
No había caballo como él
There was no horse like him
Tan ladino y presumido
So cunning and presumptuous
Pero extrañaba a mi padre
But he missed my father
Yo le notaba al montarle
I knew it upon mounting him
Tristeza en su relinchido
By the sadness in his neigh
Un día me fui a galopar
One day I went for a gallop
Alguien lo quiso comprar
Someone wanted to buy him
Me daban lo que quisiera
They offered me anything I wanted
Con las orejas paradas
With his ears perked up
Aventó un par de patadas
He tossed his hind legs
Como si el penco entendiera
As if the nag understood
Pero un día se me escapó
But one day he escaped
Cuando mi padre cumplió
When my father's death
De su muerte un año exacto
Marked a year of its passing
Y aquel caballo precioso
And that beautiful horse
Se fue a matar en un pozo
Went to die in a well
Cerquita del camposanto
Very near to the cemetery
Aquel caballo murió
That horse perished,
Porque nunca se olvidó
Never forgetting
Del que fue su amo querido
The one who had been his beloved master
Dicen que allá en Monte Grande
They say that over yonder in Monte Grande
Del caballo de mi padre
My father's horse,
Se escucha su relinchido
His neigh can still be heard





Writer(s): Bulmaro Bermudez Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.