Vicente Fernández - El Parchado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - El Parchado




El Parchado
Лошадка-заплатка
Ya esta aquí el parchado gritaba la gente
Вот и Лошадка-заплатка, кричала толпа,
Y que toque el mariachi una diana en su honor
И пусть мариачи сыграют в его честь!
Habían venido a verlo, ganarle al norteño
Приехали, чтобы увидеть его, победить северянина,
Caballo muy ligero y con fama de campeón
Коня очень быстрого, со славой чемпиона.
Ya están las apuestas, Sonora de conchado
Ставки сделаны, Сонора уверена,
Confían en su caballo veloz como un ciclón
Что их конь быстр, словно циклон.
El sur trae un parchado, ligero como un rayo
Юг привел Лошадку-заплатку, быструю как молния,
Y aunque no es afamado, si es puro corazón
И пусть он не знаменит, зато у него храброе сердце.
Que me toquen Sonora querida
Сыграйте для моей дорогой Соноры,
Gritaba el norteño, lleno de emoción
Кричал северянин, полный волнения.
Luego tóquenle a ese parchado
А потом сыграйте для этой Лошадки-заплатки,
Su Juan Colorado, pa′ que entre en calor
Для моего Хуана Колорадо, чтобы он разогрелся.
El parchado era un potro educado
Лошадка-заплатка был воспитанным конем,
Y no le contesto a aquel fanfarrón
И не ответил этому хвастуну.
Al contrario, le dijo al arranque
Наоборот, он сказал на старте:
Mucha suerte amigo, y que gane el mejor
Удачи, друг, и пусть победит сильнейший.
Arrancan a un grito, atrás va el parchado
Стартуют по команде, позади Лошадка-заплатка,
Sonora empieza a gritar
Сонора начинает кричать.
A media carrera lo alcanza el parchado
На середине дистанции его догоняет Лошадка-заплатка,
Y no para hasta ganar
И не останавливается, пока не победит.
Después se regresa y le dice al norteño
Потом он возвращается и говорит северянину:
Ahora te voy a cantar
Теперь я спою тебе песню,
El son que en mi tierra le gusta a la gente
Ту, что в моем краю нравится людям,
Y que tendrás que bailar
И которую тебе придется танцевать, милая.
Toquen, toquen, mariachis tupido
Играйте, играйте, мариачи, зажигательно,
Pa' que ese norteño se enseñe a bailar
Чтобы этот северянин научился танцевать.
Porque allá en Michoacán no hay redobla
Потому что там, в Мичоакане, нет редовы,
Ni polka norteña, puro zapatear
Ни северной польки, только отбивание чечетки.
Ahora el son que se toca en mi tierra
Теперь мелодия, которая играет в моем краю,
Y las danzas tarascas tendrás que aprender
И танцы тарасков тебе придется выучить.
Y mezcal en vez de bacanora
И мескаль вместо баканоры,
Tequila en jarrito, te vas a beber
Текилу в кувшине тебе придется пить.





Writer(s): Jorge Lerma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.