Vicente Fernández - Entre El Amor Y Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Entre El Amor Y Yo




Entre El Amor Y Yo
Между Любовью и Мной
Entre el amor y yo hicimos un acuerdo
Между любовью и мной мы заключили договор
De amar a la mujer de la mejor manera
Любить женщину наилучшим образом,
De nunca provocar el llanto de sus ojos
Никогда не вызывать слез в ее глазах,
Por ser lo mas hermoso que esta sobre la tierra
Ведь они - самое прекрасное, что есть на земле.
Entre el amor y yo hacemos sus caprichos
Между любовью и мной мы исполняем ее капризы,
Pues siendo complacientes asi es como logramos
Ведь, угождая ей, мы достигаем того,
Sentir entre mi cuerpo la seda de sus manos
Что чувствую на своем теле шелк ее рук,
Una linda sonrisa y el nectar de sus labios
Прекрасную улыбку и нектар ее губ.
Entre el amor y yo sabemos de placeres
Между любовью и мной мы знаем о наслаждениях,
Y es nuestra religion amar a las mujeres
И наша религия - любить женщин.
Entre el amor y yo tenemos una historia
Между любовью и мной у нас есть история,
Amar a una mujer es conocer la gloria
Любить женщину - значит познать славу.
Nacer de una mujer con nada le pagamos
Рождению от женщины мы ничем не отплатим,
Por eso todas ellas merecen mi respeto
Поэтому все они заслуживают моего уважения.
Mas lindas que la luna, que el sol y las estrellas
Прекраснее луны, солнца и звезд,
Merecen que les cante la rima de mis versos
Они заслуживают, чтобы я пел им рифмы своих стихов.
Entre el amor y yo sabemos de placeres
Между любовью и мной мы знаем о наслаждениях,
Y es nuestra religion amar a las mujeres
И наша религия - любить женщин.
Entre el amor y yo tenemos una historia
Между любовью и мной у нас есть история,
Amar a una mujer es conocer la gloria
Любить женщину - значит познать славу.





Writer(s): Teodoro Bello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.