Paroles et traduction Vicente Fernández - Golondrina Presumida
De
allá
del
mar
vendrás
Из-за
моря
ты
придешь.
Golondrina
presumida
Самодовольная
Ласточка
Golondrina
consentida
Испорченная
Ласточка
Preferida
de
este
amor,
de
allá
del
mar
vendrás
Любимая
этой
любовью,
из-за
моря
ты
придешь.
De
allá
del
mar
vendrás
Из-за
моря
ты
придешь.
Primero
Dios,
verdad
de
Dios
Во-первых,
Бог,
Божья
истина
Seguro
estoy,
mi
amor
Я
уверен,
любовь
моя.
Que
cuando
llegues
a
mis
playas
Что,
когда
ты
доберешься
до
моих
пляжей,
Las
gaviotas
de
mi
cielo
con
tristeza
te
dirán
Чайки
с
моего
неба
с
грустью
скажут
тебе,
Que
envejecí
Что
я
состарился.
Que
envejecí
de
tanto
esperarte
Что
я
состарился,
так
долго
ждал
тебя.
La
noche
cubre
ya
Ночь
уже
накрывает
Mi
triste
vida
Моя
печальная
жизнь
Y
el
faro
de
mi
amor
И
маяк
моей
любви.
Sigue
buscándote
en
las
noches
Продолжай
искать
тебя
по
ночам.
Y
mis
ojos
en
el
día
И
мои
глаза
в
день,
De
allá
del
mar
vendrás
Из-за
моря
ты
придешь.
Tienes
que
regresar
Ты
должен
вернуться.
Porque
tú
traes,
porque
tú
traes
Потому
что
ты
приносишь,
потому
что
ты
приносишь.
Porque
tú
traes
mi
vida
Потому
что
ты
приносишь
мою
жизнь.
La
noche
cubre
ya
Ночь
уже
накрывает
Mi
pobre
vida
Моя
бедная
жизнь
Y
el
faro
de
mi
amor
И
маяк
моей
любви.
Sigue
buscándote
en
las
noches
Продолжай
искать
тебя
по
ночам.
Y
mis
ojos
en
el
día
И
мои
глаза
в
день,
De
allá
del
mar
vendrás
Из-за
моря
ты
придешь.
Tienes
que
regresar
Ты
должен
вернуться.
Porque
tú
traes,
porque
tú
traes
Потому
что
ты
приносишь,
потому
что
ты
приносишь.
Porque
tú
traes
mi
vida
Потому
что
ты
приносишь
мою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Mendez Sosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.