Vicente Fernández - La Casa Vieja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - La Casa Vieja




La Casa Vieja
Старый дом
En esa casa
В этом доме,
De humilde techo
Под скромной крышей,
viví la infancia
Прошло мое детство.
En aquel tiempo
В то время
Tenía paredes
Его стены были
verde esperanza
Цвета зеленой надежды.
Color de rosa
Розового цвета
Los ventanales
Были оконные рамы,
la puerta blanca
А дверь белой.
Tenía gallinas
Там были куры,
Y en los corrales
А в загонах
Había unas vacas
Паслись коровы.
Aquella infancia
То детство
Se volvió pronto
Быстро сменилось
la juventud
Юностью моей.
Cambió mi vida
Изменилась моя жизнь,
Llegue a la era
Я вступил в пору
de la inquietud
Тревог и волнений.
Me fui muy lejos
Я уехал далеко,
Y hoy que regreso
И теперь, когда я вернулся,
Todo está triste
Все так печально.
Mis padres muertos
Мои родители умерли,
Y en esta casa
И в этом доме
ya nadie existe
Уже никого нет.
La puerta blanca
Белая дверь,
Ya carcomida
Уже изъеденная временем,
Está cerrada
Теперь закрыта.
Igual que mi alma
Так же, как и моя душа,
Envejecida
Состарившаяся
y abandonada
И покинутая.
En esa casa
В этом доме,
de humilde techo
Под скромной крышей,
Viví la infancia
Прошло мое детство.





Writer(s): Indalecio Ramirez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.