Paroles et traduction Vicente Fernández - Los Grandes Amantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Grandes Amantes
Великие любовники
Aunque
ya
a
mi
rostro
le
marquen
arrugas
Пусть
на
моем
лице
уже
морщины
пролегли,
Y
aunque
ya
mi
pelo
se
pinte
de
canas
И
пусть
мои
волосы
посеребрила
седина,
Aun
tengo
la
dicha
de
alcanzar
la
gloria
Я
все
еще
могу
достичь
блаженства
и
восторга
En
los
tibios
brazos
de
una
linda
dama
В
теплых
объятиях
прекрасной
дамы,
моя
дорогая.
Es
muy
bien
sabido
que
el
tiempo
a
los
hombres
Всем
хорошо
известно,
что
время
мужчин,
Nos
convierte
al
fin
en
los
grandes
amantes
Превращает,
в
конце
концов,
в
великих
любовников.
A
mi
me
lo
han
dicho
niñas
adorables
Мне
об
этом
говорили
прелестные
девушки,
Que
entre
mas
maduros
Что
чем
мы
старше,
Mas
interesantes
Тем
интереснее.
Muchos
jovencitos
ya
creen
saber
mas
Многие
юнцы
думают,
что
знают
больше,
Que
los
que
pintamos
dignamente
canas
Чем
те,
чьи
волосы
достойно
посеребрены
сединой.
Ya
se
sienten
gallos
en
cualquier
corral
Они
уже
чувствуют
себя
петухами
в
любом
курятнике,
Y
no
saben
como
И
не
знают,
как
Tratar
a
una
dama
Обращаться
с
дамой.
Yo
no
me
preocupo
de
las
cantidades
Меня
не
волнует
количество,
Es
la
calidad
lo
que
curte
el
pellejo
Качество
— вот
что
закаляет
кожу.
Muchas
noviecitas
de
algunos
amigos
Многие
подружки
моих
друзей
En
cuestión
de
amores
В
вопросах
любви
Me
piden
consejos
Просят
у
меня
совета.
Es
muy
bien
sabido
que
el
tiempo
a
los
hombres
Всем
хорошо
известно,
что
время
мужчин,
Nos
convierte
al
fin
en
los
grandes
amantes
Превращает,
в
конце
концов,
в
великих
любовников.
A
mi
me
lo
han
dicho
niñas
adorables
Мне
об
этом
говорили
прелестные
девушки,
Que
entre
mas
maduros
Что
чем
мы
старше,
Mas
interesantes
Тем
интереснее.
Muchos
jovencitos
ya
creen
saber
mas
Многие
юнцы
думают,
что
знают
больше,
Que
los
que
pintamos
dignamente
canas
Чем
те,
чьи
волосы
достойно
посеребрены
сединой.
Ya
se
sienten
gallos
en
cualquier
corral
Они
уже
чувствуют
себя
петухами
в
любом
курятнике,
Y
no
saben
como
И
не
знают,
как
Tratar
a
una
dama
Обращаться
с
дамой.
Yo
no
me
preocupo
de
las
cantidades
Меня
не
волнует
количество,
Es
la
calidad
lo
que
curte
el
pellejo
Качество
— вот
что
закаляет
кожу.
Muchas
noviecitas
de
algunos
amigos
Многие
подружки
моих
друзей
En
cuestión
de
amores
В
вопросах
любви
Me
piden
consejos
Просят
у
меня
совета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Norberto Toscano, Rocio Hernandez Arellano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.