Paroles et traduction Vicente Fernández - Me Caso El Sabado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Caso El Sabado
I'm Getting Married on Saturday
Me
caso
el
sábado
I'm
getting
married
on
Saturday
Ya
escucho
las
campanas
de
tu
boda
repicar
I
can
already
hear
the
bells
of
your
wedding
ringing
Te
irás
del
brazo
de
él,
no
hay
nada
que
agregar
You'll
walk
down
the
aisle
with
him,
there's
nothing
left
to
add
Qué
importa
mi
sufrir
si
te
has
vendido
ya
What
does
my
suffering
matter
if
you've
already
sold
yourself?
Lujosas
vestimentas
en
tu
boda
se
verán
Lavish
gowns
will
be
seen
at
your
wedding
Ahí
vas
a
pasar
y
no
me
notarás
There
you
will
pass
and
you
will
not
notice
me
Vestido
de
pobreza,
llorando
en
el
portal
Dressed
in
rags,
crying
in
the
hallway
Por
tres
monedas,
por
tres
monedas
For
three
coins,
for
three
coins
Me
cambiaste
por
tres
monedas
You
traded
me
for
three
coins
Amor
de
pobre,
que
poco
vale
Love
of
a
poor
man,
worth
so
little
No
hay
quien
que
lo
quiera
No
one
wants
it
Por
tres
monedas,
por
tres
monedas
For
three
coins,
for
three
coins
Me
cambiaste
por
tres
monedas
You
traded
me
for
three
coins
Amor
de
pobre,
que
poco
vale
Love
of
a
poor
man,
worth
so
little
No
hay
quien
lo
quiera
No
one
wants
it
Ya
escucho
las
campanas
de
tu
boda
repicar
I
can
already
hear
the
bells
of
your
wedding
ringing
A
él
le
mentirás,
a
Dios
no
engañarás
You'll
lie
to
him,
you
won't
deceive
God
Porque
el
hijo
que
viene
mi
sangre
llevará
Because
the
child
that's
coming
will
carry
my
blood
Porque
el
hijo
que
viene
mi
sangre
llevará
Because
the
child
that's
coming
will
carry
my
blood
Ya
escucho
las
campanas
de
tu
boda
repicar
I
can
already
hear
the
bells
of
your
wedding
ringing
A
él
le
mentirás,
a
Dios
no
engañarás
You'll
lie
to
him,
you
won't
deceive
God
Porque
el
hijo
que
viene
mi
sangre
llevará
Because
the
child
that's
coming
will
carry
my
blood
Porque
el
hijo
que
viene
mi
sangre
llevará
Because
the
child
that's
coming
will
carry
my
blood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dino Ramos, R. Cantoral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.