Vicente Fernández - Me Basta (Con un Poco de Tu Amor) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Me Basta (Con un Poco de Tu Amor)




Me Basta (Con un Poco de Tu Amor)
Мне достаточно (Немного твоей любви)
¿Sabes lo que dicen por ahí?
Знаешь, что говорят вокруг?
Pobre ruiseñor donde ha caído
Бедный соловей, куда он попал,
Dicen que estoy ciego por tu amor
Говорят, я ослеплен твоей любовью,
Y que tu juegas conmigo
И что ты играешь со мной.
No te pido cuentas corazón
Я не прошу отчета, милая,
No quiero saber quien es tu dueño
Не хочу знать, кто твой хозяин.
Dame lo que tu me puedas dar
Дай мне то, что можешь дать,
Corazón, que yo lo acepto
Любимая, я приму это.
Me basta, con un poco de tu amor
Мне достаточно немного твоей любви,
El que tengas escondido el que nadie haya querido
Той, что ты прячешь, той, что никому не нужна,
Que a mi no me importa no
Мне все равно.
Me basta, con un poco de tu amor
Мне достаточно немного твоей любви,
Con lo que tengas guardado
Той, что ты хранишь,
Con lo que hayas olvidado
Той, что ты забыла,
Con eso me quedo yo
Мне этого хватит.
¿Sabes lo que dicen por ahí?
Знаешь, что говорят вокруг?
Pobre ruiseñor te han sometido
Бедный соловей, тебя подчинили.
Dicen que estoy loco por tu amor
Говорят, я схожу с ума по твоей любви,
Y es verdad, loco perdido
И это правда, я безумно влюблен.
Y es verdad que hay veces creo morir
И правда, что иногда я думаю, что умираю,
¿Quién te crees que soy? yo tengo celos
Кем ты меня считаешь? Я ревную.
Pero un día tuve que elegir
Но однажды мне пришлось сделать выбор,
Y ya ves, lo que prefiero
И ты видишь, что я предпочитаю.
Me basta, con un poco de tu amor
Мне достаточно немного твоей любви,
El que tengas escondido el que nadie haya querido
Той, что ты прячешь, той, что никому не нужна,
Que a mi no me importa no
Мне все равно.
Me basta, con un poco de tu amor
Мне достаточно немного твоей любви,
Con lo que tengas guardado
Той, что ты хранишь,
Con lo que hayas olvidado
Той, что ты забыла,
Con eso me quedo yo
Мне этого хватит.
Me basta, con un poco de tu amor
Мне достаточно немного твоей любви,
El que tengas escondido el que nadie haya querido
Той, что ты прячешь, той, что никому не нужна,
Que a mi no me importa no
Мне все равно.





Writer(s): Perez Botija Garcia Rafael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.