Vicente Fernández - Mi Fiel Compañera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Mi Fiel Compañera




Cuando yo empecé mi vida
Когда я начал свою жизнь,
Esa del primer amor
Это первая любовь.
Me pasaron tantas cosas
Со мной так много всего произошло.
Unas malas y otras peor
Одни плохие, другие худшие.
Y creí que maduraba
И я думал, что повзрослею.
Conforme pasaba el tiempo
С течением времени
Mas por ahí, me fui perdiendo
Но там я заблудился.
Con mi pena y mi dolor
С моим горем и моей болью,
Y un día la encontré con ella
И однажды я наткнулся на нее.
La que vendría a consolarme
Которая придет, чтобы утешить меня.
La que nunca traicionarme
Тот, кто никогда не предаст меня.
Tantas veces me juro
Так много раз я клянусь,
Y fue mi fiel compañera
И она была моей верной спутницей.
La que nunca protestó
Та, которая никогда не протестовала.
La que curó mis heridas
Та, которая залечила мои раны.
La que a mi lado durmió
Та, что рядом со мной спала.
Pero una noche muy negra
Но очень черная ночь
Donde hasta el cielo trono
Где до небес трон
Le dije casi llorando
Я сказал ему, что почти плачу.
Ahora si te digo adiós
Теперь, если я попрощаюсь с тобой,
Me largo y no se pa′ donde
Я ухожу и не знаю, где
Pero esto, esto aquí se acabo
Но это, это здесь закончилось.
Te dejo fiel compañera
Я оставляю тебя верным спутником.
Mi botella de licor
Моя бутылка ликера
Tu calmaste mis heridas
Ты успокоил мои раны.
Pero yo caí en lo peor
Но я попал в худшее.





Writer(s): Federico Mendez Tejeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.