Paroles et traduction Vicente Fernández - Mujeres Divinas
Hablando
de
mujeres
y
traiciones
Говоря
о
женщинах
и
предательствах
Se
fueron
consumiendo
las
botellas
Они
были
поглощены
бутылками
Pidieron
que
cantara
mis
canciones
Они
попросили
меня
спеть
мои
песни.
Y
yo
canté
unas
dos
en
contra
de
ellas
И
я
пел
против
них
двоих.
De
pronto
que
se
acerca
un
caballero
Вдруг
приближается
джентльмен.
Su
pelo
ya
pintaba
algunas
canas
Ее
волосы
уже
окрашивали
несколько
седых
волос.
Me
dijo
le
suplico
compañero
Он
сказал
мне,
что
я
умоляю
его
компаньон
Que
no
hable
en
mi
presencia
de
las
damas
Пусть
он
не
говорит
в
моем
присутствии
с
дамами.
Le
dije
que
nosotros
simplemente
Я
сказал
ему,
что
мы
просто
Hablamos
de
lo
mal
que
nos
pagaron
Мы
говорим
о
том,
как
плохо
нам
заплатили
Que
si
alguien
opinaba
diferente
Что
если
кто-то
думает
по-другому,
Sería
porque
jamás
lo
traicionaron
Это
потому,
что
его
никогда
не
предавали.
Que
si
alguien
opinaba
diferente
Что
если
кто-то
думает
по-другому,
Sería
porque
jamás
lo
traicionaron
Это
потому,
что
его
никогда
не
предавали.
Me
dijo
yo
soy
uno
de
los
seres
Он
сказал
мне,
что
я
один
из
существ,
Que
más
ha
soportado
los
fracasos
Кто
больше
всего
пережил
неудачи
Y
siempre
me
dejaron
las
mujeres
И
меня
всегда
оставляли
женщины.
Llorando
y
con
el
alma
hecha
pedazos
Плачу
и
с
душой,
разбитой
на
куски.
Mas
nunca
les
reprocho
mis
heridas
Но
я
никогда
не
упрекаю
их
в
своих
ранах.
Se
tiene
que
sufrir
cuando
se
ama
Вы
должны
страдать,
когда
любите
себя
Las
horas
más
hermosas
de
mi
vida
Самые
красивые
часы
в
моей
жизни
Las
he
pasado
al
lado
de
una
dama
Я
провел
их
рядом
с
дамой.
Pudiéramos
morir
en
las
cantinas
Мы
могли
бы
умереть
в
столовых
Y
nunca
lograríamos
olvidarlas
И
мы
никогда
не
забудем
их.
Mujeres
o
mujeres
tan
divinas
Женщины
или
женщины,
такие
божественные
No
queda
otro
camino
que
adorarlas
Нет
другого
пути,
кроме
как
поклоняться
им.
Mujeres
o
mujeres
tan
divinas
Женщины
или
женщины,
такие
божественные
No
queda
otro
camino
que
adorarlas
Нет
другого
пути,
кроме
как
поклоняться
им.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Urieta Martin Solano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.