Vicente Fernández - Nacho Bernal - traduction des paroles en russe

Nacho Bernal - Vicente Fernándeztraduction en russe




Nacho Bernal
Начо Берналь
Caramba yo soy su rey, y caballo es el segundo,
Черт возьми, я здесь король, а мой конь второй по важности, дорогая моя.
Ahora se hacen a mi ley, o los aparto del mundo,
Теперь все подчиняются моим законам, или я их стираю с лица земли.
Yo no se ni a donde iré, ni cual será mi destino,
Я даже не знаю, куда я иду, и какова моя судьба.
Me anda buscando la ley, por todititos los caminos
Закон ищет меня по всем дорогам.
Yo soy Ignacio Bernal, que me piden vivo o muerto,
Я Игнасио Берналь, за чью голову назначена награда, живого или мертвого.
Me andan queriendo asustar, con el petate del muerto,
Они пытаются меня запугать, напоминая о смерти.
Si el día se me ha de llegar, así será mi destino,
Если мой день придет, такова моя судьба.
Y nunca Ignacio Bernal, necesito de un padrino
И Игнасио Берналь никогда не нуждался в покровителе.
Cuando a la plaza llego, se amontonaba la gente,
Когда я приехал на площадь, там собралась толпа людей.
Gritando "Viva Bernal", vivan los hombres valientes
Они кричали: "Да здравствует Берналь! Да здравствуют храбрецы!"
Alguien le corrió a avisar, Bernal ahí viene la tropa
Кто-то побежал предупредить: "Берналь, сюда идут солдаты!"
Aquí los voy a esperar, a ver de a como nos toca
Я буду ждать их здесь, посмотрим, как все обернется.
Cuando el gobierno llego, se le fueron como rayo,
Когда прибыли правительственные войска, они бросились на меня, как молния.
Matando a Ignacio Bernal, y también a su caballo
Убив Игнасио Берналя и его коня.





Writer(s): Luis M. Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.