Paroles et traduction Vicente Fernández - Ni Poco Ni Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Poco Ni Nada
No Little No Nothing
Tu
no
sabes
de
todas
las
penas
que
llevo
cargando
You
don't
know
all
the
sorrows
I
carry
Tu
no
entiendes
que
llevo
cadenas
que
me
estan
matando
You
don't
understand
that
I
have
chains
that
are
killing
me
No
te
importa
si
salgo
a
la
calle
y
ando
diambulando
You
don't
care
if
I
go
out
on
the
street
and
wander
aimlessly
Como
un
loco
que
por
las
esquinas
se
pone
a
llorar
Like
a
madman
crying
on
the
corners
Tal
parece
que
te
diera
gusto
estarme
lastimando
It
seems
like
you
like
to
hurt
me
Tus
desprecios
de
poco
a
poquito
me
estan
acabando
Your
contempt
is
slowly
killing
me
Ya
aferrado
sigo
desquiciado
por
quererte
tanto
I'm
still
clinging
on,
out
of
my
mind,
because
I
love
you
so
much
Mientras
solo
sabes
ni
poco
ni
nada
While
all
you
know
is
nothing
De
lo
que
es
amar
About
what
love
is
Como
no
reaccionas
Why
don't
you
react?
Como
no
reaccionas
Why
don't
you
react?
Ni
poco
ni
nada
y
va
pasando
el
tiempo
No
little,
no
nothing,
and
time
goes
by
Como
no
concluyes
Why
don't
you
make
up
your
mind?
Como
no
concluyes
Why
don't
you
make
up
your
mind?
Y
solo
rehuyes
y
sigue
el
tormento
You
keep
eluding
and
the
torment
continues
Ya
no
quiero
nada
y
esta
cruz
pesada
I
don't
want
anything
anymore
and
I
won't
carry
No
la
ire
cargando
This
heavy
cross
Tu
no
te
mereces
You
don't
deserve
Tu
no
te
mereces
You
don't
deserve
Ni
poco
ni
nada
de
mi
gran
amor
No
little,
no
nothing
of
my
great
love
Mejor
ya
no
sufro
I'd
rather
not
suffer
anymore
Mejor
ya
no
sufro
I'd
rather
not
suffer
anymore
Ni
poco
ni
nada
mejor
hoy
me
alejo
No
little,
no
nothing,
I'll
leave
today
Hoy
quiero
desearte
que
al
enamorarte
Today
I
want
to
wish
you
that
when
you
fall
in
love
No
pagues
el
precio
You
don't
pay
the
price
No
quisiera
verte
I
don't
want
to
see
you
No
quisiera
verte
I
don't
want
to
see
you
Con
la
misma
daga
mañana
clavada
With
the
same
dagger
plunged
into
your
heart
tomorrow
No
deseo
que
sufras
I
don't
want
you
to
suffer
No
deseo
que
sufras
I
don't
want
you
to
suffer
No
deseo
que
llores
ni
poco
ni
nada
I
don't
want
you
to
cry,
no
little,
no
nothing
No
deseo
que
pases
por
las
mismas
que
ahora
paso
yo
I
don't
want
you
to
go
through
the
same
things
I'm
going
through
now
Tu
no
te
mereces
You
don't
deserve
Tu
no
te
mereces
You
don't
deserve
Ni
poco
ni
nada
de
mi
gran
amor
No
little,
no
nothing
of
my
great
love
Mejor
ya
no
sufro
I'd
rather
not
suffer
anymore
Mejor
ya
no
sufro
I'd
rather
not
suffer
anymore
Ni
poco
ni
nada
mejor
hoy
me
alejo
No
little,
no
nothing,
I'll
leave
today
Hoy
quiero
desearte
que
al
enamorarte
Today
I
want
to
wish
you
that
when
you
fall
in
love
No
pagues
el
precio
You
don't
pay
the
price
No
quisiera
verte
I
don't
want
to
see
you
No
quisiera
verte
I
don't
want
to
see
you
Con
la
misma
daga
mañana
clavada
With
the
same
dagger
plunged
into
your
heart
tomorrow
No
deseo
que
sufras
I
don't
want
you
to
suffer
No
deseo
que
sufras
I
don't
want
you
to
suffer
No
deseo
que
llores
ni
poco
ni
nada
I
don't
want
you
to
cry,
no
little,
no
nothing
No
deseo
que
pases
por
las
mismas
penas
I
don't
want
you
to
go
through
the
same
pain
Que
un
dia
pase
yo
That
I'm
going
through
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel A Mendoza, Luis Elizalde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.