Vicente Fernández - No Te Vayas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - No Te Vayas




No Te Vayas
Не уходи
Nunca me imagine
Я и представить себе не мог,
Cuanto te amaba
Как сильно тебя люблю.
Ni volveré a querer
И никогда больше не полюблю,
Como te quise.
Как любил тебя.
Tal vez
Возможно,
Tu ya por mi
Ты ко мне
No sientes nada
Больше ничего не чувствуешь.
Jamas olvidaras
Никогда не забудешь
Lo que te hice.
То, что я сделал.
(Te pido por piedad)
(Умоляю тебя)
Que no me dejes
Не оставляй меня.
(Piensa que morirá)
(Подумай, я умру)
Cuando te alejes
Когда ты уйдешь.
(No te vayas jamas)
(Не уходи никогда)
Una molestia
Еще немного потерпи,
Y volveré a insistir
И я снова буду настаивать,
En que me beses.
Чтобы ты меня поцеловала.
Y si al pasar el tiempo
И если со временем
Me perdonas
Ты меня простишь
Y puedes olvidar
И сможешь забыть
Aquel pasado
То прошлое,
Yo viviré no mas
Я буду жить только
Para quererte
Чтобы любить тебя,
Y formare un altar
И воздвигну алтарь,
Para adorarte.
Чтобы поклоняться тебе.
(Te pido por piedad)
(Умоляю тебя)
Que no me dejes
Не оставляй меня.
(Piensa que morirá)
(Подумай, я умру)
Cuando te alejes
Когда ты уйдешь.
(No te vayas jamas)
(Не уходи никогда)
Una molestia
Еще немного потерпи,
Y volveré a insistir
И я снова буду настаивать,
En que me beses.
Чтобы ты меня поцеловала.
Y si al pasar el tiempo
И если со временем
Me perdonas
Ты меня простишь
Y puedes olvidar
И сможешь забыть
Aquel pasado
То прошлое,
Yo viviré no mas
Я буду жить только
Para quererte
Чтобы любить тебя,
Y formare un altar
И воздвигну алтарь,
Para adorarte.
Чтобы поклоняться тебе.





Writer(s): Vicente Fernandez Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.