Paroles et traduction Vicente Fernández - No Vas A Creer
No
vas
a
creer
Ты
не
поверишь.
Se
me
olvido
la
calle
donde
vives
Я
забыл
улицу,
где
ты
живешь.
Puedes
creer
que
ya
no
lloro
Ты
можешь
поверить,
что
я
больше
не
плачу.
Cada
vez
que
oigo
tu
nombre
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя,
No
puede
ser
que
aquel
amor
Не
может
быть,
чтобы
эта
любовь
Tan
solo
fue
mentira
Это
была
просто
ложь.
Gracias
a
dios
se
termino
mi
amarga
pesadilla
Слава
богу,
мой
горький
кошмар
закончился.
Ya
puedo
hablar
de
ti,
Я
уже
могу
говорить
о
тебе.,
Ya
puedo
sonrreir
sin
que
duela
el
alma,
Я
уже
могу
улыбаться,
не
причиняя
боли
душе.,
Ya
se
acavo
el
dolor
Боль
уже
улеглась.
Ya
se
olvido
tu
amor
Я
уже
забыл
о
твоей
любви.
Ya
recobre
la
calma
Я
уже
пришел
в
себя.
Se
fue
tu
amor
Твоя
любовь
ушла.
Se
fue
perdiendo
en
la
barca
del
olvido
Он
заблудился
в
лодке
забвения.
Puedes
creer
se
me
olvido
tu
nombre
y
tu
apellido
Ты
можешь
поверить,
что
я
забыл
твое
имя
и
фамилию.
Ya
puedo
hablar
de
ti,
Я
уже
могу
говорить
о
тебе.,
Ya
puedo
sonrreir
sin
que
me
duela
el
alma
Я
уже
могу
улыбаться,
не
причиняя
боли
моей
душе.
Ya
se
acavo
el
amor
Любовь
уже
утихла.
Ya
se
olvido
tu
amor
ya
recobre
la
calma
Я
уже
забыл
о
твоей
любви,
я
уже
восстановил
спокойствие.
Se
fue
tu
amor,
Твоя
любовь
ушла.,
Se
fue
perdiendo
en
la
barca
del
olvido
Он
заблудился
в
лодке
забвения.
Puedes
creer
se
me
olvido
tu
nombre
y
tu
apellido
Ты
можешь
поверить,
что
я
забыл
твое
имя
и
фамилию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.