Paroles et traduction Vicente Fernández - No Tiene Nombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tiene Nombre
No Tiene Nombre
Porque
no
puedo
abandonarte
en
esta
vida
Because
I
can't
abandon
you
in
this
life
Si
me
haces,
tanto,
tanto,
tanto,
tanto
daño
If
you
do,
so,
so,
so,
so
much
damage
to
me
No
tiene
nombre
lo
que
me
haces
vida
mía
What
you
do
to
me
has
no
name,
my
life
Y
sin
embargo
no
hago
nada
más
que
estarte
amando
And
yet
I
do
nothing
but
love
you
Será
tu
modo
de
matarme
el
que
me
gusta
It
will
be
your
way
of
killing
me
that
I
like
Porque
me
quedo
aunque
me
hieras
a
tus
anchas
Because
I
stay
even
though
you
hurt
me
at
will
No
hayo
la
puerta
con
las
penas
que
me
causas
I
can't
find
the
door
with
the
pain
you
cause
me
Y
sin
embargo
aquí
me
tienes
a
tus
plantas
And
yet
here
I
am
at
your
feet
Tú
no
valoras
la
riqueza
de
mi
alma
You
don't
value
the
richness
of
my
soul
Que
se
hace
garras
para
poderte
agradar
That
claws
itself
to
please
you
Tú
te
limitas
a
mirarme
que
me
muero
You
just
look
at
me
dying
Sin
que
hagas
nada
pa'
poderlo
remediar
Without
doing
anything
to
help
it
(Y
ahora
si
Petra,
échame
unas
buenas
gordas,
que
ahora
si
vengo
a
cenar)
(And
now
if
Petra,
throw
me
some
good
fat,
that
now
if
I
come
to
dinner)
Yo
soy
el
blanco
de
tus
flechas
con
veneno
I
am
the
target
of
your
poisoned
arrows
Y
te
diviertes
con
mi
amor
apasionado
And
you
enjoy
yourself
with
my
passionate
love
Y
sin
embargo
no
me
rindo
en
la
batalla
And
yet
I
do
not
give
up
in
battle
Aguanto
el
fuego
como
lo
hace
un
buen
soldado
I
endure
the
fire
like
a
good
soldier
Y
si
tú
piensas
que
daré
la
media
vuelta
And
if
you
think
I
will
turn
around
Primero
muerto
que
emprender
la
retirada
I'll
be
dead
before
I
retreat
Aquí
estaré
porque
mi
alma
me
lo
ordena
I'll
be
here
because
my
soul
commands
me
to
Pidiéndote
para
mí
sed,
un
poco
de
agua
Asking
you
to
give
me
some
water
for
my
thirst
Tú
no
valoras
la
riqueza
de
mi
alma
You
don't
value
the
richness
of
my
soul
Que
se
hace
garras
para
poderte
agradar
That
claws
itself
to
please
you
Tú
te
limitas
a
mirarme
que
me
muero
You
just
look
at
me
dying
Sin
que
hagas
nada
pa'
poderlo
remediar
Without
doing
anything
to
help
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Antonio Melendez Nevarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.