Vicente Fernández - Noche Azul - traduction des paroles en russe

Noche Azul - Vicente Fernándeztraduction en russe




Noche Azul
Голубая ночь
Bella imagen que soñé
Прекрасный образ, что мне снился,
En mis noches de dolor
В моих ночах, полных боли,
Mensajera del amor
Вестница любви,
Dulce bien, ven a
Сладкая радость, приди ко мне.
Si en la senda del vivir
Если на жизненном пути
Mis pasos conduce a ti
Мои шаги ведут к тебе,
Óyelo hermosa ilusión
Услышь, прекрасная мечта,
Mi única ambición será
Моим единственным желанием будет
Grábalo, así
Запомни это,
Del castillo, la tapia escalar
Взобраться на стену замка,
En la noche, en su dulce quietud
В ночи, в её сладкой тишине,
Tu perfume divino, aspirar
Вдыхать твой божественный аромат,
Ver tu juventud, tu frente besar
Видеть твою молодость, целовать твой лоб.
Blanca faz que extasiado de amor
Светлый лик, которым, влюблённый,
A la luz de la luna miré
Я любовался при свете луны,
Azucena de abril, tierna flor
Лилия апреля, нежный цветок,
Ángel que soñé, mira mi dolor
Ангел, что мне снился, взгляни на мою боль.
Blanca faz que extasiado de amor
Светлый лик, которым, влюблённый,
A la luz de la luna miré
Я любовался при свете луны,
Azucena de abril, tierna flor
Лилия апреля, нежный цветок,
Ángel que soñé, mira mi dolor
Ангел, что мне снился, взгляни на мою боль.





Writer(s): Jose Espinosa De Los Monteros, Carlos Espinoza De Los Monteros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.