Paroles et traduction Vicente Fernández - Nos Estorbó la Ropa (En Vivo [Un Azteca en el Azteca])
Nos Estorbó la Ropa (En Vivo [Un Azteca en el Azteca])
We Were Hindered by Our Clothes (Live [An Aztec at the Azteca])
Recuerdo
los
momentos
tan
bonitos
I
remember
the
moments
so
beautiful
La
noche
que
los
dos
nos
conocimos
The
night
we
met
El
gusto
nos
entró
por
la
mirada
We
fell
in
love
at
first
sight
Y
del
amor
un
gran
derroche
hicimos
And
we
made
a
great
sacrifice
of
love
Recuerdas
que
nos
fuimos
caminando
Remember
when
we
walked
away
Buscando
oscuridad
como
los
gatos
Looking
for
darkness
like
cats
Queríamos
alejarnos
de
la
gente
We
wanted
to
get
away
from
people
Y
hacer
de
nuestro
encuentro
algo
muy
grato
And
make
our
encounter
something
very
nice
Nos
estorbó
la
ropa
Our
clothes
hindered
us
Dejamos
que
las
prendas
se
cayeran
We
let
the
clothes
fall
off
La
noche
estaba
fría
porque
nevaba
The
night
was
cold
because
it
was
snowing
Pero
de
nuestro
amor
se
hacía
una
hoguera
But
our
love
became
a
bonfire
Yo
me
enredé
en
tus
brazos
I
got
tangled
in
your
arms
Dejé
que
a
tu
manera
me
quisieras
I
let
you
love
me
your
way
La
noche
estaba
fría
pero
nosotros
The
night
was
cold
but
we
Hicimos
del
invierno
primavera
Made
winter
a
spring
Nos
estorbó
la
ropa
Our
clothes
hindered
us
Dejamos
que
las
prendas
se
cayeran
We
let
the
clothes
fall
off
La
noche
estaba
fría
porque
nevaba
The
night
was
cold
because
it
was
snowing
Pero
de
nuestro
amor
se
hacía
una
hoguera
But
our
love
became
a
bonfire
Yo
me
enredé
en
tus
brazos
I
got
tangled
in
your
arms
Dejé
que
a
tu
manera
me
quisieras
I
let
you
love
me
your
way
La
noche
estaba
fría
pero
nosotros
The
night
was
cold
but
we
Hicimos
del
invierno
primavera
Made
winter
a
spring
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teodoro Bello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.