Vicente Fernández - Paloma Querida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Paloma Querida




Paloma Querida
Любимая голубка
Por el día que llegaste a mi vida
В тот день, когда ты пришла в мою жизнь,
Paloma querida, me puse a brindar
Любимая голубка, я начал праздновать.
Y al sentirme un poquito tomado
И, почувствовав лёгкое опьянение,
Pensando en tus labios
Думая о твоих губах,
Me dio por cantar
Я запел.
Me sentí superior a cualquiera
Я чувствовал себя выше всех,
Y un puño de estrellas te quise bajar
И хотел снять для тебя пригоршню звёзд.
Y al mirar que ninguna alcanzaba
И, видя, что не могу дотянуться ни до одной,
Me dio tanta rabia que quise llorar
Я так разозлился, что захотелось плакать.
Yo no lo que valga mi vida
Я не знаю, чего стоит моя жизнь,
Pero yo te la vengo a entregar
Но я пришёл отдать её тебе.
Yo no si tu amor la reciba
Я не знаю, примет ли её твоя любовь,
Pero yo te la vengo a dejar
Но я пришёл оставить её тебе.
Me encontraste en un negro camino
Ты нашла меня на мрачном пути,
Como un peregrino sin rumbo ni fe
Словно пилигрима без цели и веры.
Y la luz de tus ojos divinos
И свет твоих божественных глаз
Cambiaron mis penas por dicha y placer
Превратил мои печали в радость и удовольствие.
Desde entonces yo siento quererte
С тех пор я чувствую, как люблю тебя
Con todas las fuerzas que el alma me da
Всей силой, что даёт мне душа.
Desde entonces paloma querida
С тех пор, голубка моя любимая,
Mi pecho he cambiado por un palomar
Я превратил свою грудь в голубятню.
Yo no lo que valga mi vida
Я не знаю, чего стоит моя жизнь,
Pero yo te la vengo a entregar
Но я пришёл отдать её тебе.
Yo no si tu amor la reciba
Я не знаю, примет ли её твоя любовь,
Pero yo te la vengo a dejar
Но я пришёл оставить её тебе.





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.