Vicente Fernández - Perdon (with Alejandro Fernández) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Perdon (with Alejandro Fernández)




Perdón vida de mi vida
Прости жизнь моей жизни.
Perdón si es que te he faltado
Прости, если я пропустил тебя.
Perdón cariñito amado ángel adorado dame tu perdón
Прости, милый, любимый Ангел, обожаемый, дай мне Свое прощение.
Jamás abra quien separe amor de tu amor al mió
Никогда не открывай того, кто отделяет любовь от твоей любви к Мио
Porque si adorarte ansió
Потому что, если поклоняться Тебе,
Es que el amor mió
Это то, что любовь Мио
Pide tu perdón
Проси прощения.
Si tu sabes que te quiero con todo el corazón
Если ты знаешь, что я люблю тебя всем сердцем.
Que tu eres el anhelo
Что ты тоска
Tu eres mi esperanza
Ты моя надежда.
De mi única ilusión
От моей единственной иллюзии.
Ven ven calma mis angustias
Приди, успокойся, мои страдания.
Con un poco de amor que es todo
С небольшой любовью, которая есть все.
Lo que ansia cuando ama que es todo lo que ansia
То, чего ты жаждешь, когда любишь, - это все, чего ты жаждешь.
Cuando ama mi pobre corazón
Когда он любит мое бедное сердце,
Perdón vida de mi vida
Прости жизнь моей жизни.
Perdón si es que te he faltado
Прости, если я пропустил тебя.
Perdón cariñito amado ángel adorado dame tu perdón
Прости, милый, любимый Ангел, обожаемый, дай мне Свое прощение.
Jamás abra quien separe amor de tu amor al mió
Никогда не открывай того, кто отделяет любовь от твоей любви к Мио
Porque si adorarte ansió
Потому что, если поклоняться Тебе,
Es que el amor mió
Это то, что любовь Мио
Pide tu perdón
Проси прощения.
Si tu sabes que te quiero con todo el corazón
Если ты знаешь, что я люблю тебя всем сердцем.
Que tu eres el anhelo
Что ты тоска
Tu eres mi esperanza
Ты моя надежда.
De mi única ilusión
От моей единственной иллюзии.
Ven ven calma mis angustias
Приди, успокойся, мои страдания.
Con un poco de amor que es todo
С небольшой любовью, которая есть все.
Lo que ansia cuando ama que es todo lo que ansia
То, чего ты жаждешь, когда любишь, - это все, чего ты жаждешь.
Cuando ama mi pobre corazón
Когда он любит мое бедное сердце,





Writer(s): Flores Pedro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.