Vicente Fernández - Pero Le Dije Adios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicente Fernández - Pero Le Dije Adios




Pero Le Dije Adios
But I Said Goodbye
Hoy vengo mal herido
Today I come to you wounded,
Ya vez querido amigo
You see, dear friend,
Un dia me lo advertiste y no te quise oir
One day you warned me, and I wouldn't listen.
Despues de tantas veces pague su amor con creces
After so many times, I paid for her love dearly,
Y hoy me dice tranquila
And today she calmly tells me,
Alejate de mi
"Get away from me."
Y aquellos labios rojos
And those red lips,
Tal vez los mas hermosos
Perhaps the most beautiful,
Lanzaron mil ofenzas que no quiero decir
Uttered a thousand offenses I don't want to repeat.
Mis ojos se nublaron
My eyes clouded over,
Dos lagrimas brotaron
Two tears welled up,
Y fue en ese momento
And it was at that moment
Que me acorde de ti
That I remembered you.
Mis manos se apretaron
My hands clenched,
Queriendo detenerla
Wanting to hold her back,
Mis ojos se cerraron y se quebro mi voz
My eyes closed, and my voice broke.
Mordiendo los labios me di la vuelta
Biting my lip, I turned around
Y me trague mi llanto, pero le dije adios
And swallowed my tears, but I said goodbye.
Ya vez querido amigo
You see, dear friend,
Por eso estoy contigo
That's why I'm with you.
Jamas quise aceptarlo pero tenias razon
I never wanted to accept it, but you were right.
No quise hacerte caso
I didn't want to listen to you,
Y me perdi en sus brazos
And I lost myself in her arms,
Y como tu dijiste
And just like you said,
Me hirio en el corazon
She broke my heart.
Mis manos se apretaron
My hands clenched,
Queriendo detenerla
Wanting to hold her back,
Mis ojos se cerraron
My eyes closed,
Y se quebro mi voz
And my voice broke.
Mordiendo los labios me di la vuelta
Biting my lip, I turned around
Y me trague mi llanto
And swallowed my tears,
Pero le dije adios.
But I said goodbye.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.