Paroles et traduction Vicente Fernández - Porque Fuiste Tú
Porque
fuiste
tu,
quien
alentó
mis
ilusiones,
noche
a
noche
Потому
что
это
был
ты,
который
поощрял
мои
иллюзии,
ночь
за
ночью.
Quien
soporto
sin
pronunciar,
ningún
reproche
Кто
терпит,
не
произнося
ни
слова,
ни
упрека.
Las
amarguras,
que
la
vida
me
causo
Горечь,
которую
жизнь
вызвала
у
меня.
Porque
fuiste
tú,
la
estrella
azul
del
universo
de
mis
sueños
Потому
что
это
был
ты,
голубая
звезда
Вселенной
моей
мечты.
Que
ilumino
con
su
alegría
mis
empeños
Который
освещает
своей
радостью
мои
усилия
Sin
importarle
la
adversidad,
Не
заботясь
о
невзгодах,
Tu,
que
te
bebiste
cada
gota
de
mi
llanto
Ты,
ты
пил
каждую
каплю
моего
плача,
Y
compartiste
con
fidelidad
de
santo,
mis
ilusiones
y
mi
dolor
И
ты
поделился
с
верностью
святого,
моими
иллюзиями
и
моей
болью.
Porque
fuiste
tú,
y
siempre
tu
serás
mi
eterna
compañera
Потому
что
это
был
ты,
и
ты
всегда
будешь
моим
вечным
спутником.
Que
vivirá
como
radiante
primavera
Который
будет
жить,
как
сияющая
весна,
Engalanando
mi
existencia
con
tu
amor
Украшая
мое
существование
своей
любовью,
Tu,
que
te
bebiste
cada
gota
de
mi
llanto
Ты,
ты
пил
каждую
каплю
моего
плача,
Y
compartiste
con
fidelidad
de
santo,
mis
ilusiones
y
mi
dolor
И
ты
поделился
с
верностью
святого,
моими
иллюзиями
и
моей
болью.
Porque
fuiste
tú,
y
siempre
tu
serás
mi
eterna
compañera
Потому
что
это
был
ты,
и
ты
всегда
будешь
моим
вечным
спутником.
Que
vivirá
como
radiante
primavera
Который
будет
жить,
как
сияющая
весна,
Engalanando
mi
existencia
con
tu
amor
Украшая
мое
существование
своей
любовью,
Fuiste
tú,
y
solamente
serás
tú
Это
был
ты,
и
это
будет
только
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosendo Montiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.