Vicente Fernández - Puro Cachanilla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Puro Cachanilla




Puro Cachanilla
Чистокровный качанилья
Nací en los algodonales
Я родился среди хлопковых полей,
Bajo un sol abrazador
Под палящим солнцем дня.
Mis manos encallecieron
Мои руки огрубели,
Y me bañe de sudor
И я купался в поту.
Yo soy puro Cachanilla
Я чистокровный качанилья,
Orgulloso y cumplidor
Гордый и исполнительный.
Mexicali fue mi cuna
Мехикали моя колыбель,
Tecate mi adoración
Текате моя любовь.
De mi coqueta Tijuana
К моей кокетливой Тихуане
Traigo prendido un amor
Я питаю пылкую страсть.
Y por allá en ensenada
А там, в Энсенаде,
Se quedo mi corazón
Осталось мое сердце.
El cerro del Centinela
Гора Центинела,
Altivo y viejo guardián
Гордый и старый страж,
Tiene un lugar en la historia
Занимает особое место в истории
De esta mi tierra natal
Моей родной земли.
Yo soy puro Cachanilla
Я чистокровный качанилья,
Lo digo sin pretensión
Говорю это без хвастовства.
Soy de baja California
Я из Нижней Калифорнии,
Norteño de corazón
Северный парень в душе.
(Y arriba mi baja California, la del norte y la del sur)
да здравствует моя Нижняя Калифорния, северная и южная!)
Por su valle tan querido
По любимой долине
Mil veces me fui a pasear
Я гулял тысячи раз.
A la cuesta estación Victoria
На склоне, станция Виктория,
Cuervos y mi mezquital
Куэрвос и мой Мескиталь.
Su gran colonia Carranza
Её большой район Карранса,
San Felipe y Cucapan
Сан-Фелипе и Кукапан.
Mi tierra es una esmeralda
Моя земля изумруд,
Siempre bañada de sol
Всегда омываемый солнцем.
Desde el altar ruborosa
С застенчивого алтаря
Les brindo yo mi canción
Я посвящаю тебе свою песню,
A su laguna salada
Её соленому озеру
Y a todita mi región
И всему моему краю.
El cerro del Centinela
Гора Центинела,
Altivo y viejo guardián
Гордый и старый страж,
Tiene un lugar en la historia
Занимает особое место в истории
De esta mi tierra natal
Моей родной земли.
Yo soy puro Cachanilla
Я чистокровный качанилья,
Lo digo sin pretensión
Говорю это без хвастовства.
Soy de baja California
Я из Нижней Калифорнии,
Norteño de corazón
Северный парень в душе.





Writer(s): Antonio Valdez Herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.