Vicente Fernández - Que Dios Te Perdone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Que Dios Te Perdone




Que Dios te perdone, lo que has hecho, a mi triste vida
Да простит тебя Бог, что ты сделал, моей печальной жизни.
Si al fin con tu ausencia, por el mundo va perdida
Если, наконец, с твоим отсутствием, мир будет потерян.
Que puedo pedirle, si fuiste, mi único anhelo
Что я могу попросить его, если ты был, моя единственная тоска.
Y no habrá consuelo, por toda una, eternidad
И не будет утешения, на целую, вечность.
Que hiciste de mi alma, cuando yo, más te adoraba
Что ты сделал из моей души, когда я больше всего поклонялся тебе.
Con odio y desprecio, me pagaste, lo que te amaba
С ненавистью и презрением Ты заплатил мне, за то, что я любил тебя.
Amorcito santo, se que nunca, volveré a verte
Милая, я знаю, что никогда больше тебя не увижу.
Por ti sufro tanto, el más grande y cruel dolor
Из-за тебя я страдаю так сильно, самая большая и жестокая боль.
Que hiciste de mi alma, cuando yo, más te adoraba
Что ты сделал из моей души, когда я больше всего поклонялся тебе.
Con odio y desprecio, me pagaste, lo que te amaba
С ненавистью и презрением Ты заплатил мне, за то, что я любил тебя.
Amorcito santo, se que nunca, volveré a verte
Милая, я знаю, что никогда больше тебя не увижу.
Por ti sufro tanto, el más grande y cruel dolor
Из-за тебя я страдаю так сильно, самая большая и жестокая боль.





Writer(s): Gilberto Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.