Vicente Fernández - Quiero Abrazarte Tanto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Quiero Abrazarte Tanto




Quiero Abrazarte Tanto
Хочу так сильно обнять тебя
Siento tu mano fria
Чувствую твою холодную руку,
Correr despacio sobre mi piel
Медленно скользящую по моей коже,
Y tu pecho y mi pecho
И твою грудь, и мою грудь,
Y tu desnudez y olvido reproches que imagine
И твою наготу, и забываю упреки, которые вообразил.
Vente comigo al puerto
Пойдем со мной в порт,
Que estan las rosas queriendo ver
Там розы хотят увидеть
La promesa que has roto para volver
Нарушенное тобой обещание вернуться,
Y asi creer lo que les conte
Чтобы поверить в то, что я им рассказал.
Dije que te queria como a nada en el mundo
Я говорил, что люблю тебя как никого на свете,
Que seguia tus pasos, tu caminar
Что следовал за твоими шагами, твоей походкой,
Como un lobo en celo desde mi hogar
Как волк в течке из своего дома,
Con la puerta abierta de par en par
С дверью нараспашку.
Que tenia en penumbras nuestro rincon
Что в полумраке держал наш уголок
En aquel salon
В той гостиной,
Con dos cubiertos y mi cancion
С двумя приборами и моей песней,
Y con tus flores en el jarron
И с твоими цветами в вазе.
Siento tu mano tibia
Чувствую твою теплую руку,
Que palmo a palmo besa mi piel
Которая дюйм за дюймом целует мою кожу,
Y mis brazos se enredan hoy como ayer
И мои руки обвиваются вокруг тебя, как и прежде,
En este nuevo dia vuelvo a creer
В этот новый день я снова верю.
Vente conmigo al puerto
Пойдем со мной в порт,
Que hay una barca en el malecon
Там на пристани стоит лодка
Con mi nombre pintado
С моим именем, написанным на ней,
Secando al sol
Сохнущим на солнце,
Con tu nombre grabado junto al timon
С твоим именем, выгравированным рядом с рулем.
Sabes que te queria como a nada en el mundo
Знаешь, я любил тебя как никого на свете,
Que seguia tus pasos, tu caminar
Что следовал за твоими шагами, твоей походкой,
Como un lobo en celo desde mi hogar
Как волк в течке из своего дома,
Con la puerta abierta de par en par
С дверью нараспашку.
Que tenia en penumbras nuestro rincon
Что в полумраке держал наш уголок
En aquel salon
В той гостиной,
Con dos cubiertos y mi cancion
С двумя приборами и моей песней,
Y con tus flores en el jarron
И с твоими цветами в вазе.
Quiero abrazarte tanto
Хочу так сильно обнять тебя,
Con mi sentidos con tanto amor
Всем своим существом, с такой любовью,
Que no haya mas sonido que el de mi voz
Чтобы не было слышно ничего, кроме моего голоса,
Y mi cuerpo en el tuyo continuacion
И мое тело в твоем - продолжение.
Y andar en la tierra como un romero
И ходить по земле, как паломник,
Buscando a dios
Ищущий Бога,
Y tendras mi regazo y mi contencion
И ты обретешь мои объятия и мою поддержку,
Y una casa pekeña para los dos
И маленький дом для нас двоих.
Sabes que te quiero como a nada en el mundo
Знаешь, я люблю тебя как никого на свете,
Que seguia tus pasos, tu caminar
Что следовал за твоими шагами, твоей походкой,
Como un lobo en celo desde mi hogar
Как волк в течке из своего дома,
Con la puerta abierta de par en par
С дверью нараспашку.
De par en par
Нараспашку.
Que tenia en penumbras nuestro rincon
Что в полумраке держал наш уголок
En aquel salon
В той гостиной,
Con dos cubiertos y mi cancion
С двумя приборами и моей песней,
Y con tus flores en el jarron
И с твоими цветами в вазе.





Writer(s): Victor M. San Jose Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.