Paroles et traduction Vicente Fernández - Rancherita
Ya
veras
rancherita
del
alma
You'll
see,
my
beloved
rancherita,
Que
mañana
te
caigo
en
la
tarde
That
tomorrow
I'll
come
to
visit
you
in
the
afternoon,
Y
al
oír
relinchar
mi
caballo
And
when
you
hear
my
horse
neigh,
Tu
tendrás
que
asomarte
a
la
calle
You'll
have
to
peek
out
into
the
street.
Pues
debajo
de
aquel
arbolito
For
beneath
that
little
tree,
Te
prometo
que
voy
a
esperarte
I
promise
I'll
be
waiting
for
you.
La
silueta
de
un
penco
en
la
noche
The
silhouette
of
my
horse
in
the
night,
Te
dará
la
impresión
de
un
fantasma
Will
give
you
the
impression
of
a
ghost.
Pero
yo
entre
las
ramas
de
un
árbol
But
I'll
be
hiding
among
the
branches
of
a
tree,
Voy
a
espiarte
al
salir
de
tu
casa
Watching
you
as
you
leave
your
house.
Para
ver
si
algún
perro
te
sigue
To
see
if
any
dogs
are
following
you,
O
se
escucha
la
voz
de
un
canalla
Or
if
I
hear
the
voice
of
a
scoundrel.
Esos
perros
que
rondar
tu
casa
Those
dogs
that
prowl
around
your
house,
Ya
jamas
volverán
a
ladarme
Will
never
dare
to
bark
at
me
again.
Tu
tendrás
que
vivir
a
mi
lado
You'll
have
to
live
by
my
side,
Aunque
nunca
quisieron
tus
padres
Even
though
your
parents
never
wanted
it.
No
me
asustan
a
mi
las
tormentas
I'm
not
afraid
of
storms,
Ni
los
rayos
contoy
tempestades
Nor
of
lightning
or
tempests.
Rancherita
nos
vamos
mañana
Rancherita,
we'll
leave
tomorrow,
Aunque
muchos
se
mueran
de
envidia
Even
if
it
makes
many
people
die
of
envy.
Tu
papa
y
tu
mama
no
me
quieren
Your
father
and
mother
don't
like
me,
Pero
ya
les
gane
la
partida
But
I've
already
won
the
game.
Lo
que
importa
es
que
tu
si
me
quieres
What
matters
is
that
you
love
me.
Las
habladas
mañana
se
olvidan
Tomorrow,
the
gossip
will
be
forgotten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Indio Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.