Paroles et traduction Vicente Fernández - Si Supieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Supieras
Если бы ты знала
Si
supieras,
que
anhelo
tocarte
Если
бы
ты
знала,
как
я
жажду
прикоснуться
к
тебе,
Que
me
urgen
tus
besos
Как
мне
нужны
твои
поцелуи,
Si
supieras,
que
quiero
abrazarte
Если
бы
ты
знала,
как
я
хочу
обнять
тебя
Con
loca
pasión
С
безумной
страстью.
Si
supieras,
que
pensando
en
ti
Если
бы
ты
знала,
что
думая
о
тебе,
Pienso
en
lo
prohibido
Я
думаю
о
запретном,
Y
que
vivo
si
pienso
en
tu
cuerpo
И
что
я
живу,
думая
о
твоем
теле
Con
gran
emoción
С
огромным
волнением.
Si
supieras
que
al
decir
tu
nombre
Если
бы
ты
знала,
что
когда
я
произношу
твое
имя,
Me
tiemblan
los
labios
У
меня
дрожат
губы,
Y
que
siento
dentro
de
mi
pecho
И
что
я
чувствую
в
своей
груди
Si
supieras,
que
me
estoy
muriendo
Если
бы
ты
знала,
что
я
умираю,
Si
sintieras,
lo
que
estoy
sintiendo
Если
бы
ты
чувствовала
то,
что
чувствую
я,
Me
amarías,
me
darías
cariño
Ты
бы
полюбила
меня,
ты
бы
подарила
мне
ласку,
Tendrías
compasión
Ты
бы
сжалилась
надо
мной.
Si
supieras,
todo
lo
que
siento
Если
бы
ты
знала
все,
что
я
чувствую,
Viviría,
ya
en
tu
pensamiento
Я
бы
уже
жил
в
твоих
мыслях,
Y
estarías
ahorita
conmigo
И
ты
была
бы
сейчас
со
мной,
Brindándome
amor
Даря
мне
свою
любовь.
Si
supieras,
que
me
estoy
muriendo
Если
бы
ты
знала,
что
я
умираю,
Si
sintieras,
lo
que
estoy
sintiendo
Если
бы
ты
чувствовала
то,
что
чувствую
я,
Me
amarías,
me
darías
cariño
Ты
бы
полюбила
меня,
ты
бы
подарила
мне
ласку,
Tendrías
compasión
Ты
бы
сжалилась
надо
мной.
Si
supieras,
todo
lo
que
siento
Если
бы
ты
знала
все,
что
я
чувствую,
Viviría,
ya
en
tu
pensamiento
Я
бы
уже
жил
в
твоих
мыслях,
Y
estarías
ahorita
conmigo
И
ты
была
бы
сейчас
со
мной,
Brindándome
amor
Даря
мне
свою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Luna, Luis Elizalde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.