Vicente Fernández - Si Acaso Vuelves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Si Acaso Vuelves




Si Acaso Vuelves
Если вдруг вернешься
Si acaso vuelves otra vez
Если вдруг вернешься ты опять,
que si me ves
Знаю, если встретишь ты мой взгляд,
Tienes que llorar
Слезы хлынут градом,
Al recordarte con dolor
Вспомнив с болью нежной,
De alguien que te amo
Того, кто так любил тебя,
Con sinceridad
С такой искренностью всей.
Si solamente para ti
Если ж я для сердца твоего
Fui la diversión
Был лишь развлечением одним,
De tu vanidad
Удовлетворяя твою тщеславность,
Y ya cansado de sufrir
И устав от боли, что терзал,
Me deje arrastrar
Я дал себя увлечь
Por la adversidad
Несчастью навстречу.
Me fui muy lejos para ver si acaso
Я ушел так далеко, чтобы, быть может,
Me olvidaba de lo mucho que te ame
Забыть ту любовь, что к тебе я питал.
Busque otros brazos para ver si acaso
Я искал другие объятья, быть может,
Me arrancaban de la sangre tu querer
Из крови твоей образ твой изгнал.
Pero cansado de buscar
Но, устав от поисков своих,
Dónde refugiar
Где б найти приют
Todo mi sufrir
От страданий своих,
Solo me queda un gran dolor
Осталась лишь боль,
Por tanto, tanto amor que yo te di
От той любви огромной, что я тебе дал.
"¡Ay dolor, ya me traes de encargó!"
«Ах, боль, ты меня совсем извела!»
Me fui muy lejos para ver si acaso
Я ушел так далеко, чтобы, быть может,
Me olvidaba de lo mucho que te ame
Забыть ту любовь, что к тебе я питал.
Busque otros brazos para ver si acaso
Я искал другие объятья, быть может,
Me arrancaban de la sangre tu querer
Из крови твоей образ твой изгнал.
Pero cansado de buscar
Но, устав от поисков своих,
Dónde refugiar
Где б найти приют
Todo mi sufrir
От страданий своих,
Solo me queda un gran dolor
Осталась лишь боль,
Por tanto, tanto amor que yo te di
От той любви огромной, что я тебе дал.





Writer(s): Rosendo Montiel, Homero Aguilar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.