Vicente Fernández - Sin Que Lo Sepas Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Sin Que Lo Sepas Tu




Sin que lo sepas
Без твоего ведома.
Has sido mía, como quiero a cada rato
Ты была моей, как я хочу каждый раз.
Cuando amorosamente, beso retrato
Когда с любовью, я целУю тебя портрет,
Sin que lo sepas
Без твоего ведома.
Sin que lo sepas
Без твоего ведома.
Sin que lo sepas
Без твоего ведома.
Llevo tu nombre, aquí en mi boca prisionero
Я ношу твое имя, здесь, у меня во рту, заключенный.
Si me acomete, la nostalgia lo libero
Если я спешу, ностальгия освобождает его.
Con un te quiero
С Я люблю тебя
Con un te quiero
С Я люблю тебя
Calmo este insomnio, que a mis noches da locura
Я успокаиваю эту бессонницу, которая по ночам дает безумие.
Solo abrazándome a mi almohada con dulzura
Просто обнимаю мою подушку сладко.
Pues me ilusionó, que es cuerpo, cintura
Ну, я радовался, что это твое тело, твоя талия.
Sin que lo sepas
Без твоего ведома.
Sin que lo sepas
Без твоего ведома.
Sin que lo sepas
Без твоего ведома.
A habido noches, que he velado en tu ventana
В те ночи, когда я наблюдал за твоим окном,
Cesa mi muda, serenata en la mañana
Прекрати мою линьку, серенаду по утрам.
Sin que lo sepas
Без твоего ведома.
Sin que lo sepas
Без твоего ведома.
Calmo este insomnio, que a mis noches da locura
Я успокаиваю эту бессонницу, которая по ночам дает безумие.
Solo abrazándome a mi almohada con dulzura
Просто обнимаю мою подушку сладко.
Pues me ilusionó, que es cuerpo, cintura
Ну, я радовался, что это твое тело, твоя талия.
Sin que lo sepas
Без твоего ведома.
Sin que lo sepas
Без твоего ведома.
Sin que lo sepas
Без твоего ведома.
A habido noches, que he velado en tu ventana
В те ночи, когда я наблюдал за твоим окном,
Cesa mi muda, serenata en la mañana
Прекрати мою линьку, серенаду по утрам.
Sin que lo sepas tú...
Без твоего ведома...
Sin que lo sepas
Без твоего ведома.





Writer(s): Vazquez Barreiro Marco Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.