Vicente Fernández - Sonando en Garibaldi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicente Fernández - Sonando en Garibaldi




Sonando en Garibaldi
Dreaming in Garibaldi
Esta noche, de luna en Garibaldi,
Tonight, under the moonlight in Garibaldi,
Oyendo los mariachis, me quiero emborrachar
Listening to the mariachis, I want to get drunk
Porque traigo, clavados en el alma
Because I have, engraved in my soul
Unos ojitos prietos, que no puedo olvidar
Some dark eyes, that I cannot forget
Esta noche, me pongo hasta las chanclas
Tonight, I'm getting wasted
Me duermo en una banca, mirando las estrellas,
I'll fall asleep on a bench, looking at the stars,
Porque quiero soñar con mi amor,
Because I want to dream of my love,
Porque quiero soñar con mi amor,
Because I want to dream of my love,
Y yo se que después de unos tragos,
And I know that after a few drinks,
Y oyendo el mariachi, se sueña mejor
And listening to the mariachi, dreams seem better
No se burlen de mí, no se burlen de
Don't make fun of me, don't make fun of me
Si me ven, que me baño de llanto
If you see me, drowning in tears
Es que no soy de aquí, esta lejos mi amor,
It's because I'm not from here, my love is far away,
Mi tristeza mejor se las canto
I'd rather sing my sorrow to you
Sírvame otra señor, sirva dos de una vez
Give me another one, sir, make it two at once
Traiga tres por favor, pero dobles
Bring three more please, but make them doubles
Porque quiero soñar con mi amor,
Because I want to dream of my love,
Porque vine a soñar con mi amor,
Because I came to dream of my love,
Y yo se que después de unos tragos,
And I know that after a few drinks,
Y oyendo el mariachi, se sueña mejor
And listening to the mariachi, dreams seem better
No se burlen de mí, no se burlen de
Don't make fun of me, don't make fun of me
Si me ven, que me lleno de llanto
If you see me, filled with tears
Es que no soy de aquí, esta lejos mi amor,
It's because I'm not from here, my love is far away,
Mi tristeza, mejor se las canto
I'd rather sing my sorrow to you
Sírvame otra señor, sirva dos de una vez
Give me another one, sir, make it two at once
Traiga tres por favor, pero dobles
Bring three more please, but make them doubles
Porque quiero soñar con mi amor,
Because I want to dream of my love,
Porque vine a soñar con mi amor,
Because I came to dream of my love,
Y yo se que después de unos tragos,
And I know that after a few drinks,
Y oyendo el mariachi, se sueña mejor
And listening to the mariachi, dreams seem better





Writer(s): PEDRO RAMIREZ VELAZQUEZ, RAUL CASTILLO CERDA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.