Vicente Fernández - Sufriendo Y Penando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Sufriendo Y Penando




Ando sufriendo y penando
Я страдаю и страдаю.
Por querer mujer ajena
За желание чужой женщины
Pobre de mi porque lloro
Бедный я, потому что я плачу.
Si no me han, de consolar
Если бы они не утешили меня,
Pueden pensar lo que quieran
Они могут думать, что хотят.
Pero se que me condeno
Но я знаю, что осуждаю себя.
A la tristeza más grande
К величайшей печали
Que en el mundo pueda hallar
Что в мире я могу найти
Como si andarás conmigo
Как будто ты будешь ходить со мной.
Tienes marcada mi vida
У тебя отмечена моя жизнь.
Como si andará contigo
Как будто он будет ходить с тобой.
Quieres que yo me despida
Ты хочешь, чтобы я попрощался.
Ay corazón traicionero
Горе предательское сердце
Me vas a comprometer
Ты скомпрометируешь меня.
Antes me harán prisionero
Прежде чем они возьмут меня в плен.
Que dejarte de querer
Что перестать хотеть тебя
Primero muerto mija
Первый мертвый Миджа
Y yo si no es por cariño
И я, если не из-за любви.
Por cansancio pero caen como las conejitas
От усталости, но они падают, как кролики,
Ahora les juego mi vida
Теперь я играю им свою жизнь.
Se las juego en un volado
Я играю в них на лету.
A todo vengo dispuesto
Ко всему я готов.
Y no quiero renunciar
И я не хочу сдаваться.
No lograre lo que quiero
Я не добьюсь того, чего хочу.
Pero estoy desesperado
Но я в отчаянии.
Y traigo celos y penas
И я приношу ревность и печаль,
Que me quieren traicionar
Что они хотят предать меня.
Como si andarás conmigo
Как будто ты будешь ходить со мной.
Tienes marcada mi vida
У тебя отмечена моя жизнь.
Como si andará contigo
Как будто он будет ходить с тобой.
Quieres que yo me despida
Ты хочешь, чтобы я попрощался.
Ay corazón traicionero
Горе предательское сердце
Me vas a comprometer
Ты скомпрометируешь меня.
Antes me harán prisionero
Прежде чем они возьмут меня в плен.
Que dejarte de querer
Что перестать хотеть тебя





Writer(s): Andres Huesca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.