Vicente Fernández - Tápame los Ojos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Fernández - Tápame los Ojos




Tápame los ojos, cariño sagrado
Закрой мне глаза, святая дорогая.
Para que no sepa, que rumbo has tomado
Чтобы я не знал, какой курс ты взял.
Porque si me entero, por donde te fuiste
Потому что, если я узнаю, куда ты ушел,
Yo te lo aseguro, que voy a seguirte
Уверяю тебя, я последую за тобой.
Quítame la vida, cariño sagrado
Забери мою жизнь, святая дорогая.
Pero que sea pronto, no quiero sentirlo
Но пусть это будет скоро, я не хочу чувствовать это.
Porque si no muero, si sigo con vida,
Потому что, если я не умру, если я все еще жив. ,
Yo voy a buscarte y decirte que te amo
Я найду тебя и скажу, что люблю тебя.
No me pidas nunca, que deje de amarte
Никогда не проси меня перестать любить тебя.
Que no ves que vivo, soñando en tenerte
Что ты не видишь, что я живу, мечтаю о том, чтобы иметь тебя.
Vete por la noche, mientras que yo duermo
Уходи ночью, пока я сплю.
Para que no vea que rumbo tomaste
Чтобы я не видел, какой курс ты взял.
Quítame la vida, cariño sagrado
Забери мою жизнь, святая дорогая.
Pero que sea pronto, no quiero sentirlo
Но пусть это будет скоро, я не хочу чувствовать это.
Porque si no muero, si sigo con vida,
Потому что, если я не умру, если я все еще жив. ,
Yo voy a buscarte y decirte que te amo
Я найду тебя и скажу, что люблю тебя.
(Y hay Carlos, no te fijes, hay como dice el dicho, Ojos que
есть Карлос, не смотри, есть, как говорится, глаза, которые
No ven, corazón que no siente).
Они не видят, сердце не чувствует).
Quítame la vida, cariño sagrado
Забери мою жизнь, святая дорогая.
Pero que sea pronto, no quiero sentirlo
Но пусть это будет скоро, я не хочу чувствовать это.
Porque si no muero, si sigo con vida,
Потому что, если я не умру, если я все еще жив. ,
Yo voy a buscarte y decirte que te amo
Я найду тебя и скажу, что люблю тебя.
Tápame los ojos, cariño sagrado
Закрой мне глаза, святая дорогая.





Writer(s): Carlos Lico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.