Paroles et traduction Vicente Fernández - Te Solté La Rienda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Solté La Rienda
I Let Go of the Reins
Se
me
acabo
la
fuerza
de
la
mano
izquierda
The
strength
in
my
left
hand
has
run
out
Voy
a
dejarte
el
mundo
para
ti
solita
I'm
going
to
leave
the
world
to
you,
all
alone
Como
al
caballo
blanco
le
solté
la
rienda
Like
the
white
horse,
I
let
go
of
the
reins
A
ti
también
te
suelto
y
te
me
vas
ahorita
I'm
letting
you
go
too,
and
you're
leaving
me
now
Y
cuando
al
fin
comprendas
que
el
amor
bonito
lo
tenias
conmigo
And
when
you
finally
understand
that
you
had
beautiful
love
with
me
Vas
a
extrañar
los
besos
en
los
propios
brazos
del
que
este
contigo
You're
going
to
miss
the
kisses
in
the
very
arms
of
whoever
is
with
you
Vas
a
sentir
que
lloras
sin
poder
siquiera
derramar
tu
llanto
You're
going
to
feel
like
crying
without
even
being
able
to
shed
a
tear
Y
has
de
querer
mirarte
en
mis
ojos
tristes
que
quisiste
tanto
And
you'll
want
to
see
yourself
in
my
sad
eyes
that
you
loved
so
much
Que
quisiste
tanto,
que
quisiste
tanto
That
you
loved
so
much,
that
you
loved
so
much
Cuando
se
quiere
a
fuerzas
rebasar
la
meta
When
you
stubbornly
want
to
go
beyond
the
limit
Y
se
abandona
todo
lo
que
se
ha
tenido
And
abandon
everything
you've
had
Como
tu
traes
el
alma
con
la
rienda
suelta
Like
you,
with
your
soul's
reins
loose
Ya
crees
que
el
mundo
es
tuyo
y
hasta
me
das
tu
olvido
You
think
the
world
is
yours
and
you
even
give
me
your
oblivion
Y
cuando
al
fin
comprendas
que
el
amor
bonito
lo
tenias
conmigo
And
when
you
finally
understand
that
you
had
beautiful
love
with
me
Vas
a
extrañar
los
besos
en
los
propios
brazos
del
que
este
contigo
You're
going
to
miss
the
kisses
in
the
very
arms
of
whoever
is
with
you
Vas
a
sentir
que
lloras
sin
poder
siquiera
derramar
tu
llanto
You're
going
to
feel
like
crying
without
even
being
able
to
shed
a
tear
Y
has
de
querer
mirarte
en
mis
ojos
tristes
que
quisiste
tanto
And
you'll
want
to
see
yourself
in
my
sad
eyes
that
you
loved
so
much
Que
quisiste
tanto,
que
quisiste
tanto
That
you
loved
so
much,
that
you
loved
so
much
Se
me
acabo
la
fuerza
y
te
solté
la
rienda
My
strength
ran
out
and
I
let
go
of
the
reins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.