Paroles et traduction Vicente Fernández - Te Quiero Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
mi
amor
me
tiene
abandonado
Уже
моя
любовь
бросила
меня.
Y
se
siente
desolado
И
он
чувствует
себя
опустошенным.
Este
pobre
corazón
Это
бедное
сердце
Ando
sollozando
por
tu
ausencia
Я
всхлипываю
из-за
твоего
отсутствия.
Y
reclamo
tu
presencia
И
я
требую
твоего
присутствия.
Con
calor
y
con
pasión
С
жаром
и
со
страстью
Creo
que
me
estoy
enloqueciendo
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Ya
no
sé
ni
lo
que
siento
Я
даже
не
знаю,
что
чувствую.
Porque
no
te
he
vuelto
a
ver
Потому
что
я
больше
тебя
не
видел.
A
ver
si
esta
noche
yo
te
miro
Посмотрим,
посмотрю
ли
я
на
тебя
сегодня
вечером.
Se
me
sale
un
gran
suspiro
У
меня
вырывается
большой
вздох.
Porque
yo
te
quiero
ver
Потому
что
я
хочу
тебя
видеть.
Te
quiero
ver
Я
хочу
тебя
видеть.
Te
quiero
ver
Я
хочу
тебя
видеть.
Te
ando
buscando
y
estoy
delirando
Я
ищу
тебя,
и
я
бреду.
Por
volverte
a
ver
За
то,
что
увидела
тебя
снова.
Te
quiero
ver
Я
хочу
тебя
видеть.
Te
quiero
ver
Я
хочу
тебя
видеть.
Te
ando
buscando
y
estoy
delirando
Я
ищу
тебя,
и
я
бреду.
Por
volverte
a
ver
За
то,
что
увидела
тебя
снова.
Te
quiero
ver
Я
хочу
тебя
видеть.
Te
quiero
ver
Я
хочу
тебя
видеть.
Te
ando
buscando
y
estoy
delirando
Я
ищу
тебя,
и
я
бреду.
Por
volverte
a
ver
За
то,
что
увидела
тебя
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FERNANDO ZENAIDO MALDONADO RIVERA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.