Vicente Fernández - Yo No Me Quiero Ir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicente Fernández - Yo No Me Quiero Ir




Yo No Me Quiero Ir
I Don't Want to Go
Hay amores que llegan tan dentro
There are loves that reach so deep
Y con nada, se pueden sacar
And they're impossible to remove
Que es que un clavo no saca otro clavo
It's not that one nail removes another
Pero ni mil clavos te pueden sacar
But not even a thousand nails can remove you
Las traiciones se pagan con sangre
Betrayals are paid for with blood
Y con sangre yo voy a pagar
And with blood I'm going to pay
Yo jugué con tus besos morena
I played with your kisses, my dear
Y ora pos ni modo te voy a rogar
And now I have no choice but to beg
Era rosa era rosa, con espinas con espinas
You were a rose with thorns
Y sin miedo a cortarlas me atreví
And I dared to cut them without fear
Y el perfume y el perfume, de sus hojas de sus hojas
And the scent of your petals
Me ha embrujado y no me deja vivir
Has bewitched me and won't let me live
No me deja vivir, no me deja vivir
It won't let me live, it won't let me live
Y ahora con mi cariño tu ya no quieres seguir
And now you don't want to continue with my love
Y me voy a morir, y me voy a morir
And I'm going to die, I'm going to die
No me dejas quedarme y yo no me quiero ir
You won't let me stay, and I don't want to go
Que desgracia pasamos los hombres
We men are in trouble
Que por tontos nos gusta jugar
Because as fools we like to play
Y al final unos ojos bonitos
And in the end, beautiful eyes
Y algunas caricias nos hacen llorar
And a few caresses, make us cry
Yo no voy a negar que te extraño
I won't deny that I miss you
Y a lo macho te pido perdón
And like a man, I ask for your forgiveness
No te cobres con creces ni engaño
Don't charge me with more than deception
Y saca la espina de mi corazón
And remove the thorn from my heart
Era rosa era rosa, con espinas con espinas
You were a rose with thorns
Y sin miedo a cortarlas me atreví
And I dared to cut them without fear
Y el perfume y el perfume, de sus hojas de sus hojas
And the scent of your petals
Me ha embrujado y no me deja vivir
Has bewitched me and won't let me live
No me deja vivir, no me deja vivir
It won't let me live, it won't let me live
Y ahora con mi cariño tu ya no quieres seguir
And now you don't want to continue with my love
Y me voy a morir, y me voy a morir
And I'm going to die, I'm going to die
No me dejas quedarme y yo no me quiero ir
You won't let me stay, and I don't want to go





Writer(s): Homero Aguilar Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.