Paroles et traduction Vicente Garcia feat. Grupo de Salve de Mata Los Indios - Zafra Negra
Zafra Negra
Черный углерод
A
mi
me
duele,
a
mi
me
duele
Мне
больно,
мне
больно
Una
muralla
que
endurece
el
corazón
Стена,
что
ожесточает
сердце
A
mi
me
duele,
a
mi
me
duele
Мне
больно,
мне
больно
Una
muralla
se
hierbe
en
tu
interior
Стена
кипит
внутри
тебя
Zafra
Negra
del
otro
lado
es
igual
Черный
углерод
по
ту
сторону
такой
же
Estoy
sudando
la
pena,
por
no
tener
un
costal
Я
потею
от
мучения,
не
имея
мешка
Gente
buena,
la
de
abajo,
la
que
mocha
y
pone
blog
Добрые
люди,
те,
что
внизу,
те,
что
рубят
и
обрабатывают
землю
La
que
hace
el
trabajo
duro,
sudando
de
sol
a
sol
Те,
кто
выполняют
тяжелую
работу,
потея
от
рассвета
до
заката
Quien
dice
de
donde
son,
los
que
sangran
de
este
lado
Кто
скажет,
откуда
они,
те,
что
истекают
кровью
с
этой
стороны
Quien
patea
al
hombre
humilde,
y
eres
dueño
del
esclavo
Кто
избивает
бедного
человека,
и
ты
владелец
раба
Siempre
la
mismita
vaina
desde
hace
ya
cinco
siglos
Все
та
же
история
вот
уже
пять
столетий
Pero
aquí
somos
poquitos
Но
нас
тут
немного
A
mi
me
duele,
a
mi
me
duele
Мне
больно,
мне
больно
Una
muralla
que
endurezca
el
corazón
Стена,
что
ожесточает
сердце
La
piel
es
dura
y
no
se
ablanda
Твоя
кожа
грубая
и
не
смягчается
Con
la
sangre
de
tu
hermano
labrador
Кровью
твоего
брата-земледельца
A
mi
me
duele,
a
mi
me
duele
Мне
больно,
мне
больно
Una
muralla
se
hierbe
en
tu
interior
Стена
кипит
внутри
тебя
La
sangre
roja
y
se
derrama
con
la
espuma
Кровь
красная
и
проливается
с
пеной
De
un
racismo
aterrador
Ужасающего
расизма
Venimos
del
mismo
sitio,
vinimos
del
mismo
saco
Мы
пришли
из
одного
места,
из
одного
мешка
África
fue
confiscada
y
nos
metieron
en
un
barco
Африка
была
захвачена,
и
нас
погрузили
на
корабль
Risa
dulce
que
dio
un
salto,
zafra
negra
brinca
un
charco
Сладкий
смех,
прыгнувший,
черный
углерод
перепрыгнул
лужу
La
cara
de
la
monda
y
el
tabaco
Лицо
монеты
и
табака
Niños
sembrando
raíces
en
la
arena
Дети,
пускающие
корни
в
песке
Bailando
la
mar,
que
no
conoce
más
nadie
Танцуя
в
море,
которое
больше
никто
не
знает
Que
los
vecinos
de
su
palmar,
el
palmar
es
de
todos
Чем
соседи
его
пальмовой
рощи,
пальмовая
роща
принадлежит
всем
Si
esto
es
entre
arena
y
mar
Если
это
между
песком
и
морем
A
mi
me
duele,
a
mi
me
duele
Мне
больно,
мне
больно
Una
muralla
que
endurezca
el
corazón
Стена,
что
ожесточает
сердце
La
piel
es
dura
y
no
se
ablanda
Твоя
кожа
грубая
и
не
смягчается
Con
la
sangre
de
tu
hermano
labrador
Кровью
твоего
брата-земледельца
A
mi
me
duele,
a
mi
me
duele
Мне
больно,
мне
больно
Una
muralla
se
hierbe
en
tu
interior
Стена
кипит
внутри
тебя
La
sangre
roja
y
se
derrama
con
la
espuma
Кровь
красная
и
проливается
с
пеной
De
un
racismo
aterrador
Ужасающего
расизма
Pana
mayor
justicia
Друг
мой,
больше
справедливости
Pana
mayor
libertad
Друг
мой,
больше
свободы
Son
de
valores
corruptos
Извращенные
ценности
Alcauetiando
la
capital
Потакающие
столице
Pana
mejorar
tus
hijos
Друг
мой,
чтобы
улучшить
твоих
детей
Pana
mayor
igualdad
Друг
мой,
больше
равенства
Pana
mayor
son
los
frutos
Друг
мой,
больше
плодов
Que
da
la
semilla
que
da
granbua
Дает
семя,
которое
дает
большой
урожай
Granbua
y
granbua
Большой
урожай
и
большой
урожай
Se
va
granbua
Идет
большой
урожай
Granbua,
granbua
Большой
урожай,
большой
урожай
Ma
queti
pille
male
Пусть
мой
сосед
избежит
зла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Garcia, Rita Indiana Hernandez
Album
A la Mar
date de sortie
26-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.