Paroles et traduction Vicente García - Como Has Logrado
Como Has Logrado
How Did You Manage to Do It?
La
esperanza
se
marchó
My
hope
has
left,
Mas
bien
me
abandonó
Rather,
it
abandoned
me.
Desde
entonces
no
hay
camino
Since
then,
there
has
been
no
path,
Y
el
destino
no
te
ve
And
destiny
does
not
see
you.
Las
estrellas
no
iluminan
The
stars
do
not
illuminate
Se
me
eclipsa
la
vida
My
life
is
eclipsed
Sera
que
el
sol
hoy
no
pretende
amanecer
The
sun
does
not
want
to
rise
today.
Ay
dime
como
has
logrado
Oh,
tell
me,
how
did
you
manage
to
do
it?
Confundir
las
noches
sin
corazón
Confuse
nights
without
my
heart,
Conformarte
con
quizás
la
soledad
Settle
for
perhaps
solitude.
Me
mata
imaginar
lo
que
será
de
mi
It
kills
me
to
imagine
what
will
become
of
me,
Sin
tus
besos
Without
your
kisses.
Tu
sabes
lo
que
a
mi
me
mortifica
no
tenerte
You
know
what
mortifies
me
about
not
having
you,
Y
ahora
me
siento,
me
siento
perdido
And
now
I
feel
lost,
Sin
tu
amor
Without
your
love.
Como
has
logrado
How
did
you
manage
to
do
it?
(Sin
las
noches
sin
mi
corazón)
(Without
the
nights
without
your
heart,
Desde
entonces
construí
Since
then
I
have
built
Un
mundo
para
dos
A
world
for
two
Conociendo
el
infinito,
acariciandonos
Knowing
the
infinite,
caressing
each
other
Tu
mirada
iluminaba,
Your
gaze
illuminated,
Tu
mis
sueños
Despertaban
Your
awakened
my
dreams
Conquistando
cada
espacio
de
mi
piel.
Conquering
every
space
on
my
skin.
Ay
dime
como
has
logrado
Oh,
tell
me,
how
did
you
manage
to
do
it?
Compensar
la
ausencia
de
este
corazón
Compensate
for
the
absence
of
this
heart
Mantener
la
calma
en
esta
situación
Stay
calm
in
this
situation
Cuando
la
fé
da
paso
a
la
desilusión
When
faith
gives
way
to
disappointment
Sin
tus
besos
Without
your
kisses.
Tu
sabes
lo
que
a
mi
me
mortifica
no
tenerte
You
know
what
mortifies
me
about
not
having
you.
Y
ahora
me
siento,
me
siento
perdido
And
now
I
feel
lost,
Sin
tu
amor
Without
your
love.
Como
has
logrado
How
did
you
manage
to
do
it?
(Sin
las
noches
sin
mi
corazon,
conformarte
con
quizás
la
soledad)
(Without
the
nights
without
my
heart,
settle
for
perhaps
solitude)
Ay
dime
como
has
logrado
Oh,
tell
me,
how
did
you
manage
to
do
it?
Compensar
la
ausencia
de
este
corazón
Compensate
for
the
absence
of
this
heart.
Mantener
la
calma
en
esta
situación
Stay
calm
in
this
situation
Cuando
la
fe
da
paso
a
la
desilusión
When
faith
gives
way
to
disappointment
Sin
tus
besos
Without
your
kisses.
Como
has
logrado
How
did
you
manage
to
do
it?
Como
has
logrado
How
did
you
manage
to
do
it?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Luis Garcia Guillen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.