Vicente García - La Tambora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicente García - La Tambora




La Tambora
The Tambora
Ohh, ohh
Ohh, ohh
Ohh, ohh
Ohh, ohh
Dame agua (Ohh)
Give me water (Ohh)
Tengo sed, de tu vientre (Ohh)
I'm thirsty, for your womb (Ohh)
Quiero beber, paraíso (Ohh)
I want to drink, paradise (Ohh)
Del placer, yo soy fuego (Ohh)
Of pleasure, I'm fire (Ohh)
Y eres miel
And you are honey
Negra es que el cariño se me sale por los poros (Oh, oh)
Black is that the love pours out of my pores (Oh, oh)
Negra es que el deseo me atraviesa la cien (Oh, oh)
Black is that desire runs through my brain (Oh, oh)
Cuando me miras, me repica el corazón (oh, oh)
When you look at me, my heart beats (oh, oh)
¿Cómo suena la tambora y catarei? (Ohh)
How does the tambora and catarei sound? (Ohh)
¿Cómo suena la tambora? (Ohh)
How does the tambora sound? (Ohh)
¿Cómo suena la tambora y catarei? (Ohh)
How does the tambora and catarei sound? (Ohh)
¿Cómo suena la tambora? (Ohh)
How does the tambora sound? (Ohh)
¿Cómo suena la tambora? (Hey)
How does the tambora sound? (Hey)
Dame agua (Ohh)
Give me water (Ohh)
Que tengo sed, eres fuente (Ohh)
That I'm thirsty, you're a fountain (Ohh)
Del querer, paraíso (Ohh)
Of desire, paradise (Ohh)
Del placer, son tus besos (Ohh)
Of pleasure, are your kisses (Ohh)
Aquí en mi piel
Here on my skin
Negra es que el cariño, se me sale por los poros (Oh, oh)
Black is that the love, pours out of my pores (Oh, oh)
Negra es que el deseo, me atraviesa la cien (Oh, oh)
Black is that the desire, runs through my brain (Oh, oh)
Cuando me miras, me repica el corazón (Oh, oh)
When you look at me, my heart beats (Oh, oh)
¿Cómo suena la tambora y catarei?
How does the tambora and catarei sound?
Mira que resuena la tambora
Look how the tambora resonates
me miras y me repicas un merenguito a papi chao
You look at me and you play me a little merenguito to papi chao
(My darling, my heart plays like tambora)
(My darling, my heart plays like tambora)
Mira que resuena la tambora
Look how the tambora resonates
me miras y me repicas un merenguito a papi chao
You look at me and you play me a little merenguito to papi chao
Ahh ah ah, ahh ahh
Ahh ah ah, ahh ahh
Negra es que el cariño, se me sale (Oh, oh)
Black is that the love, pours out (Oh, oh)
Negra es que el deseo, me atraviesa la cien (Oh, oh)
Black is that the desire, runs through my brain (Oh, oh)
Cuando me miras, me repica el corazón (Oh, oh)
When you look at me, my heart beats (Oh, oh)
¿Cómo suena la tambora y catarei? (Ohh)
How does the tambora and catarei sound? (Ohh)
(¿Cómo suena la tambora?)
(How does the tambora sound?)
Y le repica mi techo mujer (Ohh)
And my roof echoes it, woman (Ohh)
(¿Cómo suena la tambora?)
(How does the tambora sound?)
Como le suena chocolate y otoniel (Ohh)
Like chocolate and otoniel sound (Ohh)
(¿Cómo suena la tambora?) ¿Cómo suena la tambora y catarei? (Ohh)
(How does the tambora sound?) How does the tambora and catarei sound? (Ohh)
(¿Cómo suena la tambora?) I love you tesorito, yeah
(How does the tambora sound?) I love you, sweetheart, yeah





Writer(s): Ricardo Munoz, Vicente Luis Garcia Guillen, Jose Eduardo Quinonez Mantilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.