Vicente García - Desvanecer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicente García - Desvanecer




Desvanecer
Fade Away
Me despierto de la noche del olvido
I wake up from the night of oblivion
Y mi piel desaparece
And my skin disappears
Sin saber muy bien qué voy a hacer conmigo
Not knowing what to do with myself
Y es que aquí ya no amanece
And it’s not dawn here anymore
Cuando encuentras una luz en el camino
When you find a light in the path
El temor desaparece
Fear disappears
Te acogen los destellos del sol
The sun’s glimmers welcome you
Te abriga su calor
It warms you with its heat
Cuando no se escucha nada en mi interior
When I hear nothing inside me
Y el silencio dice todo
And silence says everything
Desvanecer
Fade Away
Como escapa el viento
Like the wind escapes
Entre las ramas que dan sombra
Among the branches that cast shade
Desaparecer
Disappear
Como pasa el tiempo
Like time passes
A orilla de las horas
On the edge of the hours
Desvanecer
Fade Away
Y que el universo
And let the universe
Me arrastré con sus olas
Drag me with its waves
Desaparecer
Disappear
Seguro algún día volveré
I’m sure I’ll be back someday
Desvanecer
Fade Away
Desvanecer
Fade Away
Desvanecer
Fade Away





Writer(s): Vicente Luis Garcia Guillen, Richard Blair, Jose Eduardo Quinonez Mantilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.